“登閣巡溪亦屬忙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“登閣巡溪亦屬忙”全詩
慶云出處依時報,御果呈來每度嘗。
臘月近湯泉不凍,夏天臨渭屋多涼。
兩衙早被官拘束,登閣巡溪亦屬忙。
分類:
作者簡介(王建)
《昭應官舍書事》王建 翻譯、賞析和詩意
《昭應官舍書事》是唐代詩人王建創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
縣在華清宮北面,
曉看樓殿正相當。
慶云出處依時報,
御果呈來每度嘗。
臘月近湯泉不凍,
夏天臨渭屋多涼。
兩衙早被官拘束,
登閣巡溪亦屬忙。
詩意:
這首詩描繪了官舍書事的場景。詩人描述說,縣城位于華清宮的北面,早晨望去,樓殿的位置恰到好處。慶云是一個傳達好消息的使者,按時報告消息,皇帝每次都親自品嘗獻上的御果。在臘月時節,湯泉附近也不會凍結,夏天在臨渭河旁的屋子里很涼爽。然而,兩個衙門早就被官員所束縛,連登閣巡視和河邊散步也成了忙碌的事情。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言描繪了唐代官府的生活場景。詩人以客觀的視角描述了縣城的位置和樓殿的景象,通過慶云使者和御果的描繪,展示了皇帝對官員的賞賜和關心。在描寫自然環境時,臘月不凍的湯泉和夏天涼爽的渭河屋子,呈現出一種宜人的氛圍。然而,詩人也透露出官員們的忙碌和束縛,早已被官府的事務所累,無暇于登閣巡溪。整首詩以簡潔、具體的描寫,展示了唐代官員生活的某種常態,既有宮廷的榮耀和賞賜,也有官場的繁忙和束縛。
“登閣巡溪亦屬忙”全詩拼音讀音對照參考
zhāo yīng guān shě shū shì
昭應官舍書事
xiàn zài huá qīng gōng běi miàn, xiǎo kàn lóu diàn zhèng xiāng dāng.
縣在華清宮北面,曉看樓殿正相當。
qìng yún chū chù yī shí bào,
慶云出處依時報,
yù guǒ chéng lái měi dù cháng.
御果呈來每度嘗。
là yuè jìn tāng quán bù dòng, xià tiān lín wèi wū duō liáng.
臘月近湯泉不凍,夏天臨渭屋多涼。
liǎng yá zǎo bèi guān jū shù, dēng gé xún xī yì shǔ máng.
兩衙早被官拘束,登閣巡溪亦屬忙。
“登閣巡溪亦屬忙”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。