• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “笙沉緱嶺空乘鶴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    笙沉緱嶺空乘鶴”出自宋代強至的《王廣淵郎中挽詩》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shēng chén gōu lǐng kōng chéng hè,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “笙沉緱嶺空乘鶴”全詩

    《王廣淵郎中挽詩》
    暮歸紫陌尚鳴珂,夜哭逡巡接浩歌。
    漸老為郎逾蘊藉,平生從仕亦蹉跎。
    笙沉緱嶺空乘鶴,書絕山陰欲換鵝。
    日落九原車馬散,悲風更向白楊多。

    分類:

    《王廣淵郎中挽詩》強至 翻譯、賞析和詩意

    《王廣淵郎中挽詩》是宋代詩人強至所作,詩意深遠,表達了對友人王廣淵的挽歌之情。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
    詩中描繪了一個黃昏歸家的場景,紫陌上依然回蕩著聲音,此處的"鳴珂"指的是車上懸掛的鳴珂,它在車行過程中發出聲音,暗示了主人公歸家的喜悅之情。接著,夜幕降臨,主人公為了追思逝去的友人王廣淵而悲傷哭泣,逡巡于夜晚,輾轉無眠,歌聲載滿天際。作者通過描繪主人公的歸家和夜晚悼念的過程,表達了對王廣淵的深深懷念和痛苦的情感。

    漸漸地,主人公也步入了暮年,開始思考生命的意義和人生的價值。"為郎逾蘊藉"表示主人公逐漸變老,沉淀下更多的人生體悟和思考。平生從事官職,卻感到自己的一生也顯得有些虛度。這里表達了主人公對自己一生的反思和對光陰流逝的悲嘆。
    詩的最后四句通過描繪自然景物和氣候變化,進一步凸顯主人公內心的悲涼。"笙沉緱嶺空乘鶴"意味著主人公歸隱山林,但此刻仰望天空,發現笙聲已經消失,只剩下孤零的鶴鳴,暗示了主人公的孤獨與失落。"書絕山陰欲換鵝"中的"山陰"指的是書院,暗示主人公已經告別學術生涯,但他卻希望能夠轉而從政。而"欲換鵝"則是表達了主人公心中變換志向的愿望。

    "日落九原車馬散"描述了夕陽西下時,九原的車馬散去的景象。這一句描繪了主人公的身世和地位已經逐漸消散,暗示了他的時光已經走到盡頭,一切都已經結束。"悲風更向白楊多"中的白楊是秋天的代表樹木,葉子在風中顫動發出哀傷的聲音。這里通過悲風吹拂白楊的形象,表達了主人公內心悲傷和孤獨的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “笙沉緱嶺空乘鶴”全詩拼音讀音對照參考

    wáng guǎng yuān láng zhōng wǎn shī
    王廣淵郎中挽詩

    mù guī zǐ mò shàng míng kē, yè kū qūn xún jiē hào gē.
    暮歸紫陌尚鳴珂,夜哭逡巡接浩歌。
    jiàn lǎo wèi láng yú yùn jiè, píng shēng cóng shì yì cuō tuó.
    漸老為郎逾蘊藉,平生從仕亦蹉跎。
    shēng chén gōu lǐng kōng chéng hè, shū jué shān yīn yù huàn é.
    笙沉緱嶺空乘鶴,書絕山陰欲換鵝。
    rì luò jiǔ yuán chē mǎ sàn, bēi fēng gèng xiàng bái yáng duō.
    日落九原車馬散,悲風更向白楊多。

    “笙沉緱嶺空乘鶴”平仄韻腳

    拼音:shēng chén gōu lǐng kōng chéng hè
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “笙沉緱嶺空乘鶴”的相關詩句

    “笙沉緱嶺空乘鶴”的關聯詩句

    網友評論


    * “笙沉緱嶺空乘鶴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“笙沉緱嶺空乘鶴”出自強至的 《王廣淵郎中挽詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品