“人事崎嶇足反勤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人事崎嶇足反勤”全詩
車馬往來無僻地,星河收去有閑云。
余生慘淡身宜佚,人事崎嶇足反勤。
漸喜太陽浮海面,群鴉鳴噪尚紛紛。
分類:
《曉出》強至 翻譯、賞析和詩意
《曉出》是宋代詩人強至的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一聲殘角繞千門,
霜氣涵空亂宿氛。
車馬往來無僻地,
星河收去有閑云。
余生慘淡身宜佚,
人事崎嶇足反勤。
漸喜太陽浮海面,
群鴉鳴噪尚紛紛。
詩意:
這首詩以清晨的景象為背景,表達了詩人對生活的思考和感慨。詩人通過描繪一系列景物和現象,傳遞了他對人生的理解和心境的變化。
賞析:
詩的開篇,以一聲殘角繞千門來描繪清晨的寧靜。這里的殘角指的是殘余的角笛聲,通過聲音在空氣中回蕩,凸顯了早晨的寂靜和恬淡。接著,詩人描述了霜氣彌漫的景象,暗示著寒冷的天氣,同時也象征著人們心中的憂慮和不安。
下一句“車馬往來無僻地”,表達了繁忙的都市生活,車馬來往,人們匆匆忙忙,沒有閑暇之地。然而,“星河收去有閑云”,詩人通過對星河和閑云的描繪,表達了對美好時光的向往和追求。這里的星河和閑云象征著寧靜、自由和寬廣的心境。
接下來的兩句“余生慘淡身宜佚,人事崎嶇足反勤”,詩人以自省的口吻表達了對自身境遇的思考。詩人認為自己的余生應該過得悠閑自在,而不是過著慘淡的生活。他認為人生的事物和經歷太過曲折和艱辛,與應有的輕松自在相悖。
最后兩句“漸喜太陽浮海面,群鴉鳴噪尚紛紛”,是詩人對美好未來的期盼和樂觀。太陽升起,意味著新的一天開始,詩人由此寄托了對未來的希望。群鴉的鳴叫聲象征著喧囂和紛擾,但詩人仍然心懷喜悅,因為他對未來充滿希望。
整首詩通過對清晨景象的描繪和對內心感悟的表達,傳遞了詩人對生活的思考和對美好未來的追求。詩中使用了自然景物和人事物象征的手法,使得詩意更加深遠,給人以啟迪和思考。
“人事崎嶇足反勤”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo chū
曉出
yī shēng cán jiǎo rào qiān mén, shuāng qì hán kōng luàn sù fēn.
一聲殘角繞千門,霜氣涵空亂宿氛。
chē mǎ wǎng lái wú pì dì, xīng hé shōu qù yǒu xián yún.
車馬往來無僻地,星河收去有閑云。
yú shēng cǎn dàn shēn yí yì, rén shì qí qū zú fǎn qín.
余生慘淡身宜佚,人事崎嶇足反勤。
jiàn xǐ tài yáng fú hǎi miàn, qún yā míng zào shàng fēn fēn.
漸喜太陽浮海面,群鴉鳴噪尚紛紛。
“人事崎嶇足反勤”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。