“驚回一覺無聊夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“驚回一覺無聊夢”出自宋代強至的《謝和詩》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīng huí yī jiào wú liáo mèng,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“驚回一覺無聊夢”全詩
《謝和詩》
窗外家僮遽疾呼,開門滿幅把明珠。
驚回一覺無聊夢,猶有寒燈守藥爐。
驚回一覺無聊夢,猶有寒燈守藥爐。
分類:
《謝和詩》強至 翻譯、賞析和詩意
《謝和詩》是宋代詩人強至創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
窗外家僮急匆匆地叫喊,
打開門,滿眼盡是明亮的珠寶。
驚醒后發現只是個無聊的夢,
依然有寒燈守護著藥爐。
詩意:
這首詩以平實的語言描繪了一幅富有意境的場景。詩人描述了一個窗外的景象,窗外的家仆急匆匆地呼喊,引起了詩人的注意。當詩人打開門時,他看到了一屋子明亮的珠寶,給人一種奇幻而美好的感覺。然而,這一切都只是一個夢境,詩人醒來后感到無聊。盡管如此,他依然看到了寒燈仍在守護著藥爐,給人一種安穩和寧靜的感覺。
賞析:
《謝和詩》以簡潔的語言勾勒出了一個恍惚與真實、夢幻與清醒的對比。詩中的明珠象征著財富和珍寶,給人一種奇幻、豪華的感覺,與現實生活的平凡相對照。詩人通過夢境的描繪,表達了對虛幻世界的渴望與對現實生活的無聊感。然而,在虛幻與現實之間,詩人發現了寒燈守藥爐的景象,這一寂靜而恒定的畫面給人以安撫和力量,暗示了生活中的平凡與守望的重要性。
整首詩以簡潔而凝練的語言展示了詩人對人生的思考和感悟。通過對夢境與現實、虛幻與平凡的對比,詩人揭示了生活中的矛盾與追求,表達了對于真實與安定的向往。這種詩意的表達方式,既引發了讀者對于人生的思考,也給予了一種寧靜和平和的感受。
“驚回一覺無聊夢”全詩拼音讀音對照參考
xiè hè shī
謝和詩
chuāng wài jiā tóng jù jí hū, kāi mén mǎn fú bǎ míng zhū.
窗外家僮遽疾呼,開門滿幅把明珠。
jīng huí yī jiào wú liáo mèng, yóu yǒu hán dēng shǒu yào lú.
驚回一覺無聊夢,猶有寒燈守藥爐。
“驚回一覺無聊夢”平仄韻腳
拼音:jīng huí yī jiào wú liáo mèng
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“驚回一覺無聊夢”的相關詩句
“驚回一覺無聊夢”的關聯詩句
網友評論
* “驚回一覺無聊夢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“驚回一覺無聊夢”出自強至的 《謝和詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。