• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “老罷白鷗邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    老罷白鷗邊”出自宋代吳則禮的《同坰寄黃濟川五首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lǎo bà bái ōu biān,詩句平仄:仄仄平平平。

    “老罷白鷗邊”全詩

    《同坰寄黃濟川五首》
    平生黃卷里,老罷白鷗邊
    莫作驚人語,深參飽睡禪。
    隨堂姑一缽,喚客或三{擅扌換金}。
    寧要蘇司業,時時與酒錢。

    分類:

    《同坰寄黃濟川五首》吳則禮 翻譯、賞析和詩意

    《同坰寄黃濟川五首》是宋代吳則禮的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    平生黃卷里,老罷白鷗邊。
    在我一生的黃冊中,我已經告別了白鷗邊。
    詩句中的"黃卷"可能指的是吳則禮平素所寫的黃色紙卷,也代表了他的詩文積累和學問修養。"白鷗邊"則指的是蘇州陽澄湖的白鷗飛翔的景象。這兩句意味著吳則禮告別了閑逸的詩文生活,不再在美麗的湖畔寫作。

    莫作驚人語,深參飽睡禪。
    不要說令人驚訝的言語,深入參悟充實的禪修中。
    這兩句表達了吳則禮對于言語的克制和內心的寧靜追求。他不追求花哨的辭藻和驚人的言辭,而更注重于內心的修養和靜心思考。

    隨堂姑一缽,喚客或三{擅扌換金}。
    隨便端起一碗茶,招呼客人或許三兩人。
    這兩句描繪了吳則禮隨意招待來訪客人的情景。"隨堂姑"指的是吳則禮的妻子,在家中隨手泡一碗茶待客。這表明吳則禮生活簡樸,不拘泥于物質的奢華。

    寧要蘇司業,時時與酒錢。
    寧愿有蘇州的官職,每時每刻都有酒錢。
    這兩句表達了吳則禮對于官職和物質生活的不強求。他表示寧可擁有蘇州的官職,以確保自己每時每刻都有享受酒宴的經濟能力。

    這首詩詞通過簡潔明快的語言,表達了吳則禮平素的生活態度和追求。他不追逐名利和物質享受,更注重內心的寧靜和人與人之間的真誠相待。這種態度反映了宋代士人的風貌,以及吳則禮對于傳統文化和修養的執著追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “老罷白鷗邊”全詩拼音讀音對照參考

    tóng jiōng jì huáng jì chuān wǔ shǒu
    同坰寄黃濟川五首

    píng shēng huáng juǎn lǐ, lǎo bà bái ōu biān.
    平生黃卷里,老罷白鷗邊。
    mò zuò jīng rén yǔ, shēn cān bǎo shuì chán.
    莫作驚人語,深參飽睡禪。
    suí táng gū yī bō, huàn kè huò sān shàn shou huàn jīn.
    隨堂姑一缽,喚客或三{擅扌換金}。
    níng yào sū sī yè, shí shí yǔ jiǔ qián.
    寧要蘇司業,時時與酒錢。

    “老罷白鷗邊”平仄韻腳

    拼音:lǎo bà bái ōu biān
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “老罷白鷗邊”的相關詩句

    “老罷白鷗邊”的關聯詩句

    網友評論


    * “老罷白鷗邊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老罷白鷗邊”出自吳則禮的 《同坰寄黃濟川五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品