“一噫真成戲老夫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一噫真成戲老夫”出自宋代吳則禮的《高郵阻風》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī yī zhēn chéng xì lǎo fū,詩句平仄:平平平平仄仄平。
“一噫真成戲老夫”全詩
《高郵阻風》
磊磊長蒲穿巨魚,蟹螯如臂米如珠。
端憐不死與飽飯,一噫真成戲老夫。
端憐不死與飽飯,一噫真成戲老夫。
分類:
《高郵阻風》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《高郵阻風》是宋代吳則禮所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
磊磊長蒲穿巨魚,
蟹螯如臂米如珠。
端憐不死與飽飯,
一噫真成戲老夫。
詩意:
這首詩描繪了一個生活在高郵的老漁夫的場景。他在漁船上看到蕩漾的長蒲穿過巨大的魚群,螃蟹的鉗子宛如臂膀,米粒般閃爍的珍珠。盡管老漁夫身無長物,但他仍然滿足于溫飽,他發出一聲嘆息,認為自己的生活就像一出戲劇。
賞析:
這首詩以簡潔的語言展示了一個質樸的漁夫生活。通過描繪自然景物和漁夫的心境,詩人表達了對淳樸生活的贊美。長蒲穿過巨魚和螃蟹的形象,生動地展示了漁夫所處的豐富漁場。蟹螯如臂、米如珠的比喻,凸顯了漁夫對于珍貴自然資源的熟悉和敬畏之情。而漁夫的一聲嘆息,揭示了他對于生活的坦然接受和對命運的豁達態度。整首詩通過對細節的描寫,表達了詩人對于樸素生活的推崇,以及對于生活中的欲望和困境的深思。這種純樸、恬淡的生活態度也是宋代文人常常倡導的思想,體現了儒家的生活哲學和審美觀念。
“一噫真成戲老夫”全詩拼音讀音對照參考
gāo yóu zǔ fēng
高郵阻風
lěi lěi zhǎng pú chuān jù yú, xiè áo rú bì mǐ rú zhū.
磊磊長蒲穿巨魚,蟹螯如臂米如珠。
duān lián bù sǐ yǔ bǎo fàn, yī yī zhēn chéng xì lǎo fū.
端憐不死與飽飯,一噫真成戲老夫。
“一噫真成戲老夫”平仄韻腳
拼音:yī yī zhēn chéng xì lǎo fū
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一噫真成戲老夫”的相關詩句
“一噫真成戲老夫”的關聯詩句
網友評論
* “一噫真成戲老夫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一噫真成戲老夫”出自吳則禮的 《高郵阻風》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。