“欣然媚柴荊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欣然媚柴荊”全詩
幽花迎人笑,欣然媚柴荊。
春醪處處佳,姑瀉濁與清。
好鳥何許來,日暮獨一鳴。
江山雨新洗,坐使老眼明。
天公喑鵓鴣,要作爛漫晴。
平生木上坐,莫逆惟有卿。
婦尋茅三間,遙取烏幾憑。
長腰雪不如,付茲腹彭亨。
短蔬勝肥肉,甘哉北湖羹。
一飽便可足,此外豈所營。
莫語兒子輩,吾儕寧要名。
分類:
《良辰》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《良辰》是宋代吳則禮創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
良辰入奇懷,端欲挽我行。
美好的早晨降臨在我奇妙的心境中,我不禁想挽留這美好的時光。
幽花迎人笑,欣然媚柴荊。
幽靜的花朵像微笑一樣迎接著人們,愉悅地媚笑著。
春醪處處佳,姑瀉濁與清。
春天的酒處處美好,無論是姑瀉還是濁酒,都有其獨特的魅力。
好鳥何許來,日暮獨一鳴。
美麗的鳥兒從何處來,黃昏時只有它獨自鳴唱。
江山雨新洗,坐使老眼明。
江山被雨水洗凈,坐在這里使我的老眼睛變得明亮。
天公喑鵓鴣,要作爛漫晴。
上天的鵓鴣不再鳴叫,希望天空能變得晴朗明媚。
平生木上坐,莫逆惟有卿。
我一生都坐在這樹下,沒有什么比與你相伴更重要。
婦尋茅三間,遙取烏幾憑。
妻子正在茅草搭建的小屋中尋找,遠遠地取了烏幾來依靠。
長腰雪不如,付茲腹彭亨。
纖細的腰肢勝過潔白的雪,滿足地填飽了肚子。
短蔬勝肥肉,甘哉北湖羹。
簡單的蔬菜勝過肥美的肉食,北湖的羹湯如此美味。
一飽便可足,此外豈所營。
只要能吃飽就已經足夠,除此之外還有什么可追求的呢?
莫語兒子輩,吾儕寧要名。
不要談論子孫后代,我們寧愿追求名聲。
這首詩詞《良辰》描繪了作者對美好時光的向往和珍惜,以及對自然和家庭生活的贊美。通過對花朵、鳥兒、酒、江山等元素的描繪,表達了作者對美好生活的追求和對人與自然的和諧相處的向往。整首詩詞情感明快,意境清新,展現了宋代文人對自然、生活和內心情感的獨特感悟。
“欣然媚柴荊”全詩拼音讀音對照參考
liáng chén
良辰
liáng chén rù qí huái, duān yù wǎn wǒ xíng.
良辰入奇懷,端欲挽我行。
yōu huā yíng rén xiào, xīn rán mèi chái jīng.
幽花迎人笑,欣然媚柴荊。
chūn láo chǔ chù jiā, gū xiè zhuó yǔ qīng.
春醪處處佳,姑瀉濁與清。
hǎo niǎo hé xǔ lái, rì mù dú yī míng.
好鳥何許來,日暮獨一鳴。
jiāng shān yǔ xīn xǐ, zuò shǐ lǎo yǎn míng.
江山雨新洗,坐使老眼明。
tiān gōng yīn bó gū, yào zuò làn màn qíng.
天公喑鵓鴣,要作爛漫晴。
píng shēng mù shàng zuò, mò nì wéi yǒu qīng.
平生木上坐,莫逆惟有卿。
fù xún máo sān jiān, yáo qǔ wū jǐ píng.
婦尋茅三間,遙取烏幾憑。
zhǎng yāo xuě bù rú, fù zī fù péng hēng.
長腰雪不如,付茲腹彭亨。
duǎn shū shèng féi ròu, gān zāi běi hú gēng.
短蔬勝肥肉,甘哉北湖羹。
yī bǎo biàn kě zú, cǐ wài qǐ suǒ yíng.
一飽便可足,此外豈所營。
mò yǔ ér zi bèi, wú chái níng yào míng.
莫語兒子輩,吾儕寧要名。
“欣然媚柴荊”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。