“吾以無作語”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾以無作語”全詩
遣似呂南山,未要余子會。
平生太玄雄,猶有一語在。
只憐粥飯和,已復不驚怪。
分類:
《比以補陀刻寄少馮有詩復答之并楊吉老釋介然》吳則禮 翻譯、賞析和詩意
《比以補陀刻寄少馮有詩復答之并楊吉老釋介然》是宋代吳則禮創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我無言語可作,刻在月面的背面。
我像呂洞賓一樣,不需要與你見面。
一生追求太玄之道,仍有一句話留下。
只看中稻粥和飯菜,再也不感到驚奇。
詩意:
這首詩詞表達了作者對于言語的超越和追求太玄之道的態度。作者表示自己無法用言語來表達,選擇將思想刻在月亮的背面,以示超越言語的局限。他與呂洞賓類比,暗示自己不需要與世俗人士見面,而是專注于追求更高層次的境界。盡管如此,他仍有一句話傳世,表明他的修行并非完全無果。最后,他表達了對簡單生活中的稻粥和飯菜的珍惜,不再對世俗的奇特事物感到驚奇。
賞析:
這首詩詞展示了作者對于言語的超越追求和對簡樸生活的領悟。通過將思想刻在月亮的背面,作者試圖超越言語的局限,表達出一種深沉的境界。他與呂洞賓相提并論,彰顯了自己與塵世的超然態度,強調個人修行的重要性。盡管他自稱無言可作,但他仍留下一句話,表明自己的努力并非徒勞。最后,他對簡單的生活態度表示珍惜,認為稻粥和飯菜已經足夠,不再需要追求世俗的奇異事物。整首詩詞以簡潔明快的語言展現了作者的心境和態度,給人一種深思的啟示。
“吾以無作語”全詩拼音讀音對照參考
bǐ yǐ bǔ tuó kè jì shǎo féng yǒu shī fù dá zhī bìng yáng jí lǎo shì jiè rán
比以補陀刻寄少馮有詩復答之并楊吉老釋介然
wú yǐ wú zuò yǔ, kān bǐ yuè miàn bèi.
吾以無作語,刊彼月面背。
qiǎn shì lǚ nán shān, wèi yào yú zi huì.
遣似呂南山,未要余子會。
píng shēng tài xuán xióng, yóu yǒu yī yǔ zài.
平生太玄雄,猶有一語在。
zhǐ lián zhōu fàn hé, yǐ fù bù jīng guài.
只憐粥飯和,已復不驚怪。
“吾以無作語”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。