• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “稍有黃鸝來舉似”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    稍有黃鸝來舉似”出自宋代吳則禮的《攜茶過智海》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shāo yǒu huáng lí lái jǔ shì,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “稍有黃鸝來舉似”全詩

    《攜茶過智海》
    床頭白羽已相親,茗碗才嘗正焙新。
    透出老禪三昧眼,鍋醒逋客二毛身。
    坐聞考赴堂鼓,起覓垂垂洗缽人。
    稍有黃鸝來舉似,似憐老子獨知真。

    分類:

    《攜茶過智海》吳則禮 翻譯、賞析和詩意

    《攜茶過智海》是宋代吳則禮所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    攜茶過智海

    床頭的白羽已經相親了,
    剛品嘗過的茗碗中焙制的新茶。
    透過古老禪宗的三昧眼,
    鍋醒了途經的旅客的身心。

    坐著聆聽著前往廟堂的鼓聲,
    起身尋找著洗凈缽盂的人。
    稍稍舉起的黃鸝的舉動,
    仿佛憐憫著老子獨自知曉的真理。

    詩意和賞析:
    這首詩以攜帶茶水過智海為題材,通過描述一系列場景和形象,表達了作者對茶道和禪宗的領悟與贊美。

    詩的開頭,床頭的白羽已經相親了,揭示了作者準備品嘗新茶的狀態。接著,描述了剛品嘗過的茗碗中焙制的新茶,體現了作者對新鮮茶葉的贊賞和對制茶過程的關注。

    下一句中的古老禪宗的三昧眼,意味著作者透過禪宗的修行和領悟,能夠洞察事物的本質和真諦。鍋醒途經的旅客的身心,表達了茶水對旅途勞累的人們的提神醒腦的作用,以及茶道對人心的滋養和啟迪。

    接下來的兩句首先提到了座位上聽到前往廟堂的鼓聲,這里的廟堂可以理解為禪堂,暗示作者身處于禪修之中,而鼓聲則是禪宗修行中的重要元素。隨后,作者尋找洗凈缽盂的人,這里的洗缽人可以理解為對自己進行心靈凈化和修行的人,也可以視為對修行者的向往和追求。

    最后兩句,稍稍舉起的黃鸝的舉動,以鳥兒的形象象征茶道的精神境界,黃鸝的舉動微小而敏感,仿佛在表達對茶道修行者的理解和認同。似憐老子獨知真,表達了作者對老子智慧和真理的崇敬,也反映了作者對自己真知灼見的自信。

    總體而言,這首詩詞通過對茶道和禪宗的描繪,表達了作者對茶道修行和心靈追求的贊美,以及對禪宗智慧和真理的追逐。通過細膩的描寫和意象的運用,詩詞展示了一種富有內涵和哲理的美感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “稍有黃鸝來舉似”全詩拼音讀音對照參考

    xié chá guò zhì hǎi
    攜茶過智海

    chuáng tóu bái yǔ yǐ xiāng qīn, míng wǎn cái cháng zhèng bèi xīn.
    床頭白羽已相親,茗碗才嘗正焙新。
    tòu chū lǎo chán sān mèi yǎn, guō xǐng bū kè èr máo shēn.
    透出老禪三昧眼,鍋醒逋客二毛身。
    zuò wén kǎo fù táng gǔ, qǐ mì chuí chuí xǐ bō rén.
    坐聞考赴堂鼓,起覓垂垂洗缽人。
    shāo yǒu huáng lí lái jǔ shì, shì lián lǎo zi dú zhī zhēn.
    稍有黃鸝來舉似,似憐老子獨知真。

    “稍有黃鸝來舉似”平仄韻腳

    拼音:shāo yǒu huáng lí lái jǔ shì
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “稍有黃鸝來舉似”的相關詩句

    “稍有黃鸝來舉似”的關聯詩句

    網友評論


    * “稍有黃鸝來舉似”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“稍有黃鸝來舉似”出自吳則禮的 《攜茶過智海》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品