• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何時有蓬戶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何時有蓬戶”出自宋代吳則禮的《出城道傍決明盛開可喜》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hé shí yǒu péng hù,詩句平仄:平平仄平仄。

    “何時有蓬戶”全詩

    《出城道傍決明盛開可喜》
    籬落秋逾晚,雞豚地更偏。
    何時有蓬戶,無處著金錢。
    芒屨林邊石,茶鐺澗底泉。
    心知鴻雁到,老子愛江天。

    分類:

    《出城道傍決明盛開可喜》吳則禮 翻譯、賞析和詩意

    《出城道傍決明盛開可喜》是宋代吳則禮創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    籬落的秋天已經越來越晚,
    雞和豚更加偏僻地出沒。
    何時才能有一個簡陋的房屋,
    沒有困擾的金錢之憂。
    荊棘履在林邊的石頭上,
    茶壺放在澗底的泉水旁。
    我心知道鴻雁即將飛至,
    像老子一樣熱愛江天。

    詩意:
    這首詩描繪了一個人出城行走的場景,以及作者對簡樸自然生活的向往和追求。籬落的秋天已經接近尾聲,雞和豚在更加偏僻的地方自由地活動著。詩人希望能有一個簡單的居所,擺脫金錢帶來的困擾和焦慮。他穿著荊棘履走在林邊的石頭上,茶壺放在澗底清泉旁邊。他的內心深處明白,鴻雁即將飛來,他像老子一樣熱愛江天。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了一個追求簡樸自然生活的理想境界。籬落秋天漸漸晚了,雞和豚更加偏僻地出沒,強調了自然環境的寧靜和安詳。詩人渴望擁有一個蓬門,擺脫物質負擔和金錢的煩惱,追求內心的寧靜和自由。他選擇穿著荊棘履,行走在林邊的石頭上,表達了對艱辛生活的接受和堅持。茶壺放在澗底的泉水旁,顯示了對自然的親近和珍視。詩人內心深處卻知道,鴻雁即將飛來,預示著新的變化和希望的到來。他表達了對江天的熱愛,顯示了他對自然的深情和追求。整首詩以簡約的語言和景物描寫,表達了對簡樸自然生活的向往和追求,展現了詩人對內心寧靜和自由的追求,以及對自然的敬畏和熱愛。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何時有蓬戶”全詩拼音讀音對照參考

    chū chéng dào bàng jué míng shèng kāi kě xǐ
    出城道傍決明盛開可喜

    lí luò qiū yú wǎn, jī tún dì gèng piān.
    籬落秋逾晚,雞豚地更偏。
    hé shí yǒu péng hù, wú chǔ zhe jīn qián.
    何時有蓬戶,無處著金錢。
    máng jù lín biān shí, chá dāng jiàn dǐ quán.
    芒屨林邊石,茶鐺澗底泉。
    xīn zhī hóng yàn dào, lǎo zi ài jiāng tiān.
    心知鴻雁到,老子愛江天。

    “何時有蓬戶”平仄韻腳

    拼音:hé shí yǒu péng hù
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何時有蓬戶”的相關詩句

    “何時有蓬戶”的關聯詩句

    網友評論


    * “何時有蓬戶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何時有蓬戶”出自吳則禮的 《出城道傍決明盛開可喜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品