• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “嘆息恨不早”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    嘆息恨不早”出自宋代張栻的《送楊廷芳三首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:tàn xī hèn bù zǎo,詩句平仄:仄平仄仄仄。

    “嘆息恨不早”全詩

    《送楊廷芳三首》
    自吾友若人,嘆息恨不早
    相逢未出語,已足慰懷抱。
    寒窗逾浹旬,百慮略傾倒。
    霜晴不留客,別語詎能好。
    不盡此時情,梅邊試深討。

    分類:

    作者簡介(張栻)

    張栻頭像

    張栻是南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,湖湘學派集大成者。與朱熹、呂祖謙齊名,時稱“東南三賢”。官至右文殿修撰。著有《南軒集》。

    《送楊廷芳三首》張栻 翻譯、賞析和詩意

    《送楊廷芳三首》是張栻在宋代創作的一首詩詞。雖然您要求不輸出原文內容,但我會根據您提供的信息,為您分析詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    送別楊廷芳(一)
    送別楊廷芳(二)
    送別楊廷芳(三)

    詩意:
    這首詩是張栻送別楊廷芳的作品,分為三首。詩人深感遺憾,覺得與楊廷芳相識晚了,未能早日結交。雖然彼此相見時未能言談,但已經足夠讓人心懷慰藉。經過長時間的冬天寒窗苦讀,百般憂慮稍稍消散。然而,當陽光明媚時,卻難以挽留友人,別離時的交談又何能稱心如意。詩人并沒有完全表達出當時的情感,只是在梅花枝邊試著深入探討。

    賞析:
    這首詩以送別楊廷芳為主題,表達了詩人與友人的離別之情。詩人對于與楊廷芳結識晚了的遺憾之情表露無疑,同時也表達了對友人的深情厚意。盡管彼此相見時沒有說出太多的話語,但已經足夠讓人心懷慰藉。詩人通過描述自己在寒冷的冬天里默默苦讀,消散了一些憂慮。然而,當陽光明媚時,友人卻要離去,彼此交談的時刻也無法完美。詩人沒有將當時的情感表達得盡情盡意,而是選擇在梅花枝邊試著深入探討自己的情感。

    這首詩情感真摯,表達了詩人與友人的離別之情。通過描寫友人離去的場景和自己的心情,詩人傳遞了對友人的留戀與思念。詩中運用了寒窗苦讀、陽光明媚等意象,以及梅花的象征意義,增添了詩意的豐富性和深度。整體上,這首詩以簡潔的語言表達了復雜的情感,展現了詩人對友人離別的真摯感受,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “嘆息恨不早”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yáng tíng fāng sān shǒu
    送楊廷芳三首

    zì wú yǒu ruò rén, tàn xī hèn bù zǎo.
    自吾友若人,嘆息恨不早。
    xiāng féng wèi chū yǔ, yǐ zú wèi huái bào.
    相逢未出語,已足慰懷抱。
    hán chuāng yú jiā xún, bǎi lǜ lüè qīng dǎo.
    寒窗逾浹旬,百慮略傾倒。
    shuāng qíng bù liú kè, bié yǔ jù néng hǎo.
    霜晴不留客,別語詎能好。
    bù jìn cǐ shí qíng, méi biān shì shēn tǎo.
    不盡此時情,梅邊試深討。

    “嘆息恨不早”平仄韻腳

    拼音:tàn xī hèn bù zǎo
    平仄:仄平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “嘆息恨不早”的相關詩句

    “嘆息恨不早”的關聯詩句

    網友評論


    * “嘆息恨不早”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“嘆息恨不早”出自張栻的 《送楊廷芳三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品