“長城尚許短兵攻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長城尚許短兵攻”全詩
但覺乾坤增老眼,不妨日月轉空籠。
花開花落關何事,江北江南只此中。
互出新詩殊未艾,長城尚許短兵攻。
分類:
作者簡介(張栻)
《再和》張栻 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《再和》
朝代:宋代
作者:張栻
市朝車馬列云從,
君有危樓出半空。
但覺乾坤增老眼,
不妨日月轉空籠。
花開花落關何事,
江北江南只此中。
互出新詩殊未艾,
長城尚許短兵攻。
中文譯文:
繁忙的市朝,車馬如云,
主人站在高樓之上,俯瞰半空。
感覺天地漸漸衰老,
倒不妨讓日月在空中旋轉。
花兒盛開又凋謝,有何要緊的事情呢,
無論是江北還是江南,只有這里才是重中之重。
互相創作新的詩歌,不會停歇,
長城上的士兵仍然可以發動短兵相接的攻擊。
詩意和賞析:
這首詩是宋代張栻創作的《再和》。詩人以市朝車馬、危樓、乾坤、日月等形象描繪了忙碌喧囂的都市景象。然而,他通過描述主人站在危樓之上,俯瞰天空,感受乾坤衰老,日月轉動的情景,表達了對時光流逝和世事變遷的思考。
詩中的“花開花落關何事”以及“江北江南只此中”表達了作者對于生命的感悟,認為花開花謝、江北江南的變化都屬于自然界的常態,沒有什么特別重要的事情。這種境界上的超脫和淡泊,體現了作者對于人生繁華和權勢的冷眼旁觀。
最后兩句“互出新詩殊未艾,長城尚許短兵攻”則表達了作者對于詩歌創作的熱情和信心。他認為新的詩歌創作仍然在不斷涌現,而且就像長城上的士兵仍然可以發動短兵相接的攻擊一樣,詩歌的力量和影響力也不可小覷。
整首詩以簡潔明快的語言,通過對景物和比喻的運用,傳達了作者對于時光流逝、人生變遷和詩歌創作的深刻思考和洞察力。同時,表達了一種超然物外、淡泊名利的境界。
“長城尚許短兵攻”全詩拼音讀音對照參考
zài hé
再和
shì cháo chē mǎ liè yún cóng, jūn yǒu wēi lóu chū bàn kōng.
市朝車馬列云從,君有危樓出半空。
dàn jué qián kūn zēng lǎo yǎn, bù fáng rì yuè zhuǎn kōng lóng.
但覺乾坤增老眼,不妨日月轉空籠。
huā kāi huā luò guān hé shì, jiāng běi jiāng nán zhī cǐ zhōng.
花開花落關何事,江北江南只此中。
hù chū xīn shī shū wèi ài, cháng chéng shàng xǔ duǎn bīng gōng.
互出新詩殊未艾,長城尚許短兵攻。
“長城尚許短兵攻”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。