“從渠笑方拙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從渠笑方拙”全詩
從渠笑方拙,還我自吟哦。
圣有詩書在,人多歲月過。
德門好兄弟,夜雨細研磨。
分類:
作者簡介(張栻)
《呂善化秩滿而歸兩詩贈行》張栻 翻譯、賞析和詩意
《呂善化秩滿而歸兩詩贈行》是宋代張栻所作的一首詩詞。以下是我對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
伯氏相從舊,歸來意若何。
從渠笑方拙,還我自吟哦。
圣有詩書在,人多歲月過。
德門好兄弟,夜雨細研磨。
詩意:
這首詩詞是張栻送別呂善化的作品。呂善化是張栻的朋友,他們曾經一起做官,但現在呂善化的官職已滿并要返回故鄉。詩人思念著和呂善化相處的舊時光,心中對他的歸鄉充滿了思考和祝福。詩中表達了詩人對友誼的珍視和對歲月流轉的感慨,同時也表達了他對呂善化追求圣賢之道的祝愿和對他學問修養的贊譽。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而優美的語言,表達了詩人對友情的真摯情感和對呂善化的思念之情。詩人以自己和呂善化的過往相伴為背景,展示了深厚的情誼和親密的交往。詩詞中的"笑方拙"一句,表達了詩人對呂善化的品性和才智的贊賞,而"還我自吟哦"一句,則表達了詩人對獨自吟詠詩詞的思念和對呂善化在文學上的共鳴。通過"圣有詩書在,人多歲月過"的描寫,詩人反思了歲月的流逝和人事的變遷,對呂善化的歸鄉充滿了祝愿和期待。最后兩句"德門好兄弟,夜雨細研磨"則表達了詩人對呂善化追求德行和學問的贊美和鼓勵,以及他希望呂善化能在追求圣賢之道的過程中經受住各種考驗和磨礪的期望。
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人深厚的友情和對呂善化的思念之情,同時也展現了對人生和時光的感慨。通過描繪友情和對呂善化的祝愿,詩人賦予了這首詩詞深刻的詩意和情感內涵,使讀者在欣賞詩詞的同時也能感受到友情和人生的真摯與美好。
“從渠笑方拙”全詩拼音讀音對照參考
lǚ shàn huà zhì mǎn ér guī liǎng shī zèng xíng
呂善化秩滿而歸兩詩贈行
bó shì xiāng cóng jiù, guī lái yì ruò hé.
伯氏相從舊,歸來意若何。
cóng qú xiào fāng zhuō, hái wǒ zì yín é.
從渠笑方拙,還我自吟哦。
shèng yǒu shī shū zài, rén duō suì yuè guò.
圣有詩書在,人多歲月過。
dé mén hǎo xiōng dì, yè yǔ xì yán mó.
德門好兄弟,夜雨細研磨。
“從渠笑方拙”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。