“窮冬掩關臥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窮冬掩關臥”全詩
浮云興和祟,白黑可坐數。
窮冬掩關臥,豈為作詩苦。
挑燈讀韋編,至味可深咀。
分類:
作者簡介(張栻)
《初春和折子明歲前兩詩》張栻 翻譯、賞析和詩意
《初春和折子明歲前兩詩》是宋代張栻的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
古今同活法,妙處在阿堵。
浮云興和祟,白黑可坐數。
窮冬掩關臥,豈為作詩苦。
挑燈讀韋編,至味可深咀。
詩意:
這首詩詞表達了詩人初春時與折子明共和兩首詩的心情。古代和現代的生活方式是相通的,其中的妙處在于善于安慰自己。雖然浮云時而興起,時而散去,白天和黑夜交替變化,但這些都是可以預料和計算的。在寒冷的冬天,閉關冥思苦熬,不是為了寫詩而痛苦,而是為了尋找內心的安慰。挑燈夜讀韋編經書,是一種深深品味詩詞的體驗。
賞析:
這首詩詞展示了張栻對生活的思考和對詩詞創作的態度。他認為古代和現代的生活方式有著相似之處,而人們可以從中找到心靈的安慰。無論是浮云的變幻、白天和黑夜的交替,還是寒冷的冬天,都是可以被預料和計算的。這種觀察和思考使他認識到,詩人并不是因為苦于寫詩而痛苦,而是因為尋找內心的滿足和安慰。因此,他選擇在夜晚點亮燈火,閱讀經書,品味詩詞的真諦。
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的情感和思考,體現了他對生活和詩詞的獨特見解。通過對自然和人生的觀察,張栻傳達了一種平和、安慰和體驗詩意的心境。這首詩詞以簡約的語言和深刻的內涵,展示了宋代詩人的才華和智慧,讓人沉浸其中,感受到詩意的魅力。
“窮冬掩關臥”全詩拼音讀音對照參考
chū chūn hé zhé zǐ míng suì qián liǎng shī
初春和折子明歲前兩詩
gǔ jīn tóng huó fǎ, miào chǔ zài ē dǔ.
古今同活法,妙處在阿堵。
fú yún xīng hé suì, bái hēi kě zuò shù.
浮云興和祟,白黑可坐數。
qióng dōng yǎn guān wò, qǐ wèi zuò shī kǔ.
窮冬掩關臥,豈為作詩苦。
tiǎo dēng dú wéi biān, zhì wèi kě shēn jǔ.
挑燈讀韋編,至味可深咀。
“窮冬掩關臥”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。