“人謀天意適相值”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人謀天意適相值”出自宋代張栻的《渡興樂江望祝融》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rén móu tiān yì shì xiāng zhí,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“人謀天意適相值”全詩
《渡興樂江望祝融》
日上寧容曉霧遮,須臾碧玉貫明霞。
人謀天意適相值,寄語韓公不用夸。
人謀天意適相值,寄語韓公不用夸。
分類:
作者簡介(張栻)
《渡興樂江望祝融》張栻 翻譯、賞析和詩意
《渡興樂江望祝融》是宋代張栻創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
日升時分,江面上的霧氣彌漫,遮擋了寧靜的容顏;
不一會兒,碧玉般的水面貫穿明亮的霞光。
人的計劃和天意相互契合,我向韓公寄語,不必過分夸獎。
詩意:
這首詩詞以江景為背景,描繪了早晨日出時的美麗景色。詩人通過描繪寧靜的江面被霧氣覆蓋,然后被陽光照耀的景象,表達了人與自然之間的和諧共生。詩人還將這種和諧關系與人的計劃和命運的契合聯系在一起,暗示著人們應當順應天意,不過分自夸。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫和簡練的語言展現了景色的變化和人生哲理。詩人以日出時的江景為背景,通過對霧氣和陽光的描繪,展示了大自然的美麗和變幻。同時,詩人又將這種景色與人的命運和計劃聯系在一起,表達出一種人與自然和諧相處、順應天命的思想。詩詞中的"寄語韓公不用夸"一句,表明詩人對于人們過分自夸、不順應天意的行為持反思態度。整首詩詞意境高遠,言簡意賅,給人以啟迪和思考。
“人謀天意適相值”全詩拼音讀音對照參考
dù xìng lè jiāng wàng zhù róng
渡興樂江望祝融
rì shàng níng róng xiǎo wù zhē, xū yú bì yù guàn míng xiá.
日上寧容曉霧遮,須臾碧玉貫明霞。
rén móu tiān yì shì xiāng zhí, jì yǔ hán gōng bù yòng kuā.
人謀天意適相值,寄語韓公不用夸。
“人謀天意適相值”平仄韻腳
拼音:rén móu tiān yì shì xiāng zhí
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“人謀天意適相值”的相關詩句
“人謀天意適相值”的關聯詩句
網友評論
* “人謀天意適相值”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人謀天意適相值”出自張栻的 《渡興樂江望祝融》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。