• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不分君家新酒熟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不分君家新酒熟”出自唐代王建的《設酒寄獨孤少府》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bù fēn jūn jiā xīn jiǔ shú,詩句平仄:仄平平平平仄平。

    “不分君家新酒熟”全詩

    《設酒寄獨孤少府》
    自看和釀一依方,緣看松花色較黃。
    不分君家新酒熟,好詩收得被回將。

    分類:

    作者簡介(王建)

    王建頭像

    王建(約767年—約830年):字仲初,生于潁川(今河南許昌),唐朝詩人。其著作,《新唐書·藝文志》、《郡齋讀書志》、《直齋書錄解題》等皆作10卷,《崇文總目》作2卷。

    《設酒寄獨孤少府》王建 翻譯、賞析和詩意

    設酒寄獨孤少府

    自看和釀一依方,
    緣看松花色較黃。
    不分君家新酒熟,
    好詩收得被回將。

    中文譯文:
    我自己準備著酒和美味佳肴,
    因為看到松花的顏色變得更黃。
    不知道少府家里的新酒是否已經熟了,
    我寫下的好詩送給少府品味。

    詩意和賞析:
    這首詩以設酒為引子,表達了詩人對獨孤少府的敬意和情誼。詩人自己親自準備著酒席,并和釀進了一方美酒,展示了自己的誠意和真誠。詩人看到松花的顏色變黃,提到了松花酒的釀制,表現出他對酒的品味和欣賞。然后,詩人將自己寫下的好詩送給少府,期待他能欣賞詩人的才華,并希望自己的詩能被少府所喜愛和回收。

    整首詩表達了詩人對少府的敬仰和友好,通過設酒和贈詩的方式來表達自己的情感和真誠。同時,詩人對美酒和詩歌的欣賞也體現了他的文化修養和情趣。這首短小而簡潔的詩作,表達了唐代文人士大夫之間的交往和贈禮的文化習俗,展示了唐代社會風貌和人情世故。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不分君家新酒熟”全詩拼音讀音對照參考

    shè jiǔ jì dú gū shào fǔ
    設酒寄獨孤少府

    zì kàn hé niàng yī yī fāng, yuán kàn sōng huā sè jiào huáng.
    自看和釀一依方,緣看松花色較黃。
    bù fēn jūn jiā xīn jiǔ shú, hǎo shī shōu de bèi huí jiāng.
    不分君家新酒熟,好詩收得被回將。

    “不分君家新酒熟”平仄韻腳

    拼音:bù fēn jūn jiā xīn jiǔ shú
    平仄:仄平平平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不分君家新酒熟”的相關詩句

    “不分君家新酒熟”的關聯詩句

    網友評論

    * “不分君家新酒熟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不分君家新酒熟”出自王建的 《設酒寄獨孤少府》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品