“橫前整整萬全兵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“橫前整整萬全兵”全詩
更遣齊竽混東郭,坐令鵠卵化南榮。
南陳得法仍宗派,甫白論情自弟兄。
顧我無能鄒賈役,放公筆力擅西京。
分類:
《再次韻》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再次韻》是宋代陳造創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
再次押韻,千軍整齊列陣,自嘲借用虛弱城池作為背景。再派齊竽在東郭混跡,坐看凡鳥化身鳳凰。南陳得到儒家法則仍然守宗派,甫白論述情感自如兄弟般。眼見我無能耕讀,只能放下筆,擅長西京的文人們。
詩意:
《再次韻》描繪了一個自嘲的形象,表達了詩人對自己無力改變現實的感嘆。詩中通過對軍隊、城池和官僚體系的描繪,借以暗喻現實世界的種種不足和限制。然而,詩人并不沮喪,而是以幽默的口吻表達自己對現狀的調侃,以及對人生的一種豁達的態度。
賞析:
《再次韻》以輕松詼諧的語言風格,表達了詩人對現實的無奈和自嘲。通過反轉和夸張的手法,詩人將軍隊、城池、官僚等元素與自身形象進行對比,呈現出一種詼諧的畫面。詩人用凡鳥化鳳的意象,表達了自己雖然身處逆境,但仍能保持自己的獨特性和價值。詩人以自嘲的姿態,表達了對現實困境的認知,同時也展現了一種超脫世俗的心態。整首詩以幽默的筆調,反映出詩人對生活的積極態度和對自身局限的豁達心態。
這首詩詞以其幽默詼諧的表達方式,抒發了詩人對現實的無奈和自嘲,同時展示了一種豁達的心態。通過獨特的意象和反轉,詩人在自嘲的同時,也傳達了對自我價值的肯定,展示了一種積極面對困境的態度。這首詩在宋代文學中獨樹一幟,具有一定的藝術價值和韻味。
“橫前整整萬全兵”全詩拼音讀音對照參考
zài cì yùn
再次韻
héng qián zhěng zhěng wàn quán bīng, zì xiào kōng quān jiè bèi chéng.
橫前整整萬全兵,自笑空弮借背城。
gèng qiǎn qí yú hùn dōng guō, zuò lìng gǔ luǎn huà nán róng.
更遣齊竽混東郭,坐令鵠卵化南榮。
nán chén dé fǎ réng zōng pài, fǔ bái lùn qíng zì dì xiōng.
南陳得法仍宗派,甫白論情自弟兄。
gù wǒ wú néng zōu jiǎ yì, fàng gōng bǐ lì shàn xī jīng.
顧我無能鄒賈役,放公筆力擅西京。
“橫前整整萬全兵”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。