“得無伏櫪想”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“得無伏櫪想”全詩
筋骨倏謝昔,得無伏櫪想。
自審涎顙質,蹀躞欲奚往。
如我合漁樵,奪煬忘幼長。
資身本缺如,與世志空廣。
老去傃所安,豈直樂榛莽。
分類:
《和陶淵明歸田園居六詩》陳造 翻譯、賞析和詩意
《和陶淵明歸田園居六詩》是宋代陳造創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
良驥馳康莊,驤首輕韅鞅。
筋骨倏謝昔,得無伏櫪想。
自審涎顙質,蹀躞欲奚往。
如我合漁樵,奪煬忘幼長。
資身本缺如,與世志空廣。
老去傃所安,豈直樂榛莽。
詩意:
這首詩詞描述了作者陳造對歸田園居的向往和思考。他用駒馬的形象來比喻自己,表達了自己渴望奔馳回歸鄉村的心情。作者覺得自己的身體機能已經衰退,但他不愿停留在往昔的輝煌,而是希望重新找到自己的歸宿。他想象自己像漁夫和樵夫一樣,過著簡單自然的生活,忘卻外界的繁華和誘惑。作者認識到自己的才能有限,與世界的志向相比顯得微小而空虛。盡管年老,但作者并不尋求安逸,而是追求內心的寧靜和滿足。
賞析:
這首詩詞通過描繪作者對歸田園居的向往,表達了對簡樸自然生活的追求和對名利的超脫。通過將自己比作良驥,作者展現了對自身能力和潛力的思考。他認識到自己已經老去,但并不因此放棄追求心靈的寧靜和自我價值的實現。在忙碌喧囂的世界中,作者希望能夠像漁夫和樵夫一樣,過著簡單樸素的生活,回歸自然的本真。他意識到個人的能力和欲望與世界的無窮廣闊相比微不足道,因此選擇了放下追求名利的心態,追求心靈的自由和內心的滿足。
這首詩詞以簡潔的語言和質樸的意象表達了詩人的內心感受,展現了對田園生活和心靈自由的向往。它呈現了一種超脫塵囂的境界和對簡單生活的追求,對于當時社會背景下重視功名利祿、追逐榮華富貴的氛圍,具有一種獨特的價值觀和情感表達。這首詩詞通過深入人心的形象和情感,引發讀者對于內心追求和個人價值的思考。
“得無伏櫪想”全詩拼音讀音對照參考
hé táo yuān míng guī tián yuán jū liù shī
和陶淵明歸田園居六詩
liáng jì chí kāng zhuāng, xiāng shǒu qīng xiǎn yāng.
良驥馳康莊,驤首輕韅鞅。
jīn gǔ shū xiè xī, dé wú fú lì xiǎng.
筋骨倏謝昔,得無伏櫪想。
zì shěn xián sǎng zhì, dié xiè yù xī wǎng.
自審涎顙質,蹀躞欲奚往。
rú wǒ hé yú qiáo, duó yáng wàng yòu zhǎng.
如我合漁樵,奪煬忘幼長。
zī shēn běn quē rú, yǔ shì zhì kōng guǎng.
資身本缺如,與世志空廣。
lǎo qù sù suǒ ān, qǐ zhí lè zhēn mǎng.
老去傃所安,豈直樂榛莽。
“得無伏櫪想”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。