“屈信果何如”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“屈信果何如”全詩
往往清夜夢,悠然系林墟。
已辦二頃耕,更有三畝居。
養魚近傳訣,種桑不論株。
呼兒計曩昔,屈信果何如。
不復首尾畏,形泰神裕馀。
枝筇莎徑和陶淵明歸田園居六詩微,枕書竹牖虛。
日用食眠爾,外此一事無。
分類:
《和陶淵明歸田園居六詩》陳造 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和陶淵明歸田園居六詩》
中文譯文:
半生冒吏塵,初不一日娛。
往往清夜夢,悠然系林墟。
已辦二頃耕,更有三畝居。
養魚近傳訣,種桑不論株。
呼兒計曩昔,屈信果何如。
不復首尾畏,形泰神裕馀。
枝筇莎徑和陶淵明歸田園居六詩微,枕書竹牖虛。
日用食眠爾,外此一事無。
詩意和賞析:
這首詩是陳造創作的,以和陶淵明歸田園居為題材。詩人通過自己的生活體驗表達了對田園生活的向往和追求。
詩的前半部分描繪了詩人過去半生在官場上的奔波和勞累,沒有時間去享受生活的樂趣。但是現在,他終于能夠回歸田園,過上自由自在的生活。
詩的后半部分描繪了詩人在田園中的生活。他耕種了兩頃田地,有三畝住宅。他養魚,掌握了養魚的技巧;種桑樹,不拘泥于樹的數量。他呼喚著兒子,回憶過去的事情,思考著屈原和信陵君的境遇。他不再害怕權貴的施壓,身心得到了寬慰和滿足。
整首詩表達了詩人對安靜、寧靜、自由的田園生活的向往。他享受著自然的美好,擺脫了繁瑣世事的紛擾。他的生活簡單而滿足,只需滿足基本的日常需求,不再為其他事情所困擾。
詩中的"枝筇莎徑和陶淵明歸田園居六詩微,枕書竹牖虛"一句,表達了詩人將自己的生活與陶淵明歸隱田園的詩作進行對比,他雖然與陶淵明相比微不足道,但他仍然以陶淵明為榜樣,以田園生活為目標。
通過這首詩,詩人呈現了對田園生活的向往和對寧靜自由的追求,表達了對繁忙世俗生活的厭倦和對自然生活的渴望。這種對田園生活的描繪和追求體現了中國古代文人士大夫的傳統價值觀和審美追求。
“屈信果何如”全詩拼音讀音對照參考
hé táo yuān míng guī tián yuán jū liù shī
和陶淵明歸田園居六詩
bàn shēng mào lì chén, chū bù yī rì yú.
半生冒吏塵,初不一日娛。
wǎng wǎng qīng yè mèng, yōu rán xì lín xū.
往往清夜夢,悠然系林墟。
yǐ bàn èr qǐng gēng, gèng yǒu sān mǔ jū.
已辦二頃耕,更有三畝居。
yǎng yú jìn chuán jué, zhǒng sāng bù lùn zhū.
養魚近傳訣,種桑不論株。
hū ér jì nǎng xī, qū xìn guǒ hé rú.
呼兒計曩昔,屈信果何如。
bù fù shǒu wěi wèi, xíng tài shén yù yú.
不復首尾畏,形泰神裕馀。
zhī qióng shā jìng hé táo yuān míng guī tián yuán jū liù shī wēi, zhěn shū zhú yǒu xū.
枝筇莎徑和陶淵明歸田園居六詩微,枕書竹牖虛。
rì yòng shí mián ěr, wài cǐ yī shì wú.
日用食眠爾,外此一事無。
“屈信果何如”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。