• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “倦溫村釀萁火暗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    倦溫村釀萁火暗”出自宋代陳造的《次韻楊宰》, 詩句共7個字,詩句拼音為:juàn wēn cūn niàng qí huǒ àn,詩句平仄:仄平平仄平仄仄。

    “倦溫村釀萁火暗”全詩

    《次韻楊宰》
    君方總轡冒塵沙,我亦青燈未著花。
    縣宰憂民暇黔突,道人有飯即為家。
    倦溫村釀萁火暗,笑撚吟髭風帽斜。
    等有灞陵橋上興,不妨頻著小詩夸。

    分類:

    《次韻楊宰》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《次韻楊宰》是宋代詩人陳造所寫的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    君方總轡冒塵沙,
    你奔波忙碌在塵沙之中,
    我也是青燈未著花。
    我同樣在孤燈下,沒有休息的機會。

    縣宰憂民暇黔突,
    作為縣宰,你憂慮百姓,忙碌不息,
    而我卻過著無所事事的生活。
    我是一位道士,有吃有住就是家。

    倦溫村釀萁火暗,
    疲倦的我在溫村里,煮著野草,火光昏暗,
    笑撚吟髭風帽斜。
    我笑著撫摸著自己的胡須,戴著斜戴的風帽。

    等有灞陵橋上興,
    等待著在灞陵橋上的一些興致,
    不妨頻著小詩夸。
    我情不自禁地頻繁寫下一些吟詠小詩。

    這首詩詞以對比的手法展示了兩個不同的生活狀態。一方面,縣宰忙碌于政務之中,為百姓憂慮,而另一方面,道士過著自由自在的生活,隨心所欲。詩人通過對兩個角色的描繪,表達出對自由與閑適生活的向往,并以橋上興致和頻繁寫詩的情景,表達了他對藝術和創作的熱愛。整首詩以簡潔的語言展示了兩種截然不同的生活態度,呈現出詩人對自由、閑適和藝術的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “倦溫村釀萁火暗”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn yáng zǎi
    次韻楊宰

    jūn fāng zǒng pèi mào chén shā, wǒ yì qīng dēng wèi zhe huā.
    君方總轡冒塵沙,我亦青燈未著花。
    xiàn zǎi yōu mín xiá qián tū, dào rén yǒu fàn jí wéi jiā.
    縣宰憂民暇黔突,道人有飯即為家。
    juàn wēn cūn niàng qí huǒ àn, xiào niǎn yín zī fēng mào xié.
    倦溫村釀萁火暗,笑撚吟髭風帽斜。
    děng yǒu bà líng qiáo shàng xìng, bù fáng pín zhe xiǎo shī kuā.
    等有灞陵橋上興,不妨頻著小詩夸。

    “倦溫村釀萁火暗”平仄韻腳

    拼音:juàn wēn cūn niàng qí huǒ àn
    平仄:仄平平仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十八勘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “倦溫村釀萁火暗”的相關詩句

    “倦溫村釀萁火暗”的關聯詩句

    網友評論


    * “倦溫村釀萁火暗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“倦溫村釀萁火暗”出自陳造的 《次韻楊宰》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品