“盡蛻玉鱗漂八極”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盡蛻玉鱗漂八極”全詩
蓬仙帝女聚瑤臺,剪水效祥誰所役。
或疑天公陋塵域,幻作冰壺供一劇。
是耶非耶竟莫知,杯酒聊容曲身直。
分類:
《喜雪六首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《喜雪六首》是宋代陳造所作的一首詩詞。以下是我對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
喜雪六首
玉龍睡起長風激,
盡蛻玉鱗漂八極。
蓬仙帝女聚瑤臺,
剪水效祥誰所役。
或疑天公陋塵域,
幻作冰壺供一劇。
是耶非耶竟莫知,
杯酒聊容曲身直。
中文譯文:
喜雪六首
玉龍蘇醒,長風猛烈吹動,
玉鱗紛紛脫落,飄散至八方。
蓬仙與帝女聚集在瑤臺,
剪水般地展示喜慶,誰來執行?
或許有人懷疑天上的神仙粗俗地降臨塵世,
仿佛將冰壺變幻成了喜劇的演出。
是真的嗎?還是假的?誰也無法知曉,
讓我們舉杯暢飲,容納這曲藝的奇妙。
詩意和賞析:
《喜雪六首》以唐詩風格為基礎,以描繪雪景為主題,通過獨特的意象和抒情的語言,展現了冬天的美麗景色以及人們因雪而產生的喜悅情感。
詩的開篇以玉龍蘇醒、長風激蕩的描寫,使讀者感受到大自然的力量和活力。接著,玉鱗紛紛脫落,飄散至八方,形象地表達了雪花飄飛的壯麗景象。
接下來,詩人描繪了一個神奇的場景,蓬仙與帝女聚集在瑤臺,剪水般地展示喜慶。這里的蓬仙和帝女象征著神仙和仙女,他們聚集在瑤臺上,為人間帶來了喜慶和祥和。剪水效祥則是形容他們的動作和表演,將這種喜慶的氛圍展示得更加生動。
然而,詩人在下一句提出了一個反問,誰來執行這場景中的表演?這里或許暗示了天地之間的神秘力量,揭示了人們對于神仙存在的質疑。同時,他以幻作冰壺供一劇的比喻,將這一切都化作了喜劇的演出,給人以一種戲謔的感覺。
最后兩句是詩人的總結和自問,他說這到底是真是假,誰也無法知曉。然而,面對這種無法解答的疑問,詩人選擇了放松自己,舉杯暢飲,容納這曲藝的奇妙。這里展示了詩人豁達的心態,他愿意接受這種無法解釋的奇妙,用酒來舒緩自己的思緒。
《喜雪六首》通過鮮明的意象和流暢的語言,描繪了冬天雪花的美麗景色和人們因雪而產生的情感。在表達自然景色的同時,詩人也通過反問和戲謔的手法,探討了人們對于神秘力量和超自然存在的疑問。整首詩以雪為背景,展現了作者對于自然奇妙和人類情感的思考,表達了一種豁達樂觀的心態。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到冬天雪景的美麗,并思考人類對于神秘事物的探索和接納的態度。
“盡蛻玉鱗漂八極”全詩拼音讀音對照參考
xǐ xuě liù shǒu
喜雪六首
yù lóng shuì qǐ cháng fēng jī, jǐn tuì yù lín piào bā jí.
玉龍睡起長風激,盡蛻玉鱗漂八極。
péng xiān dì nǚ jù yáo tái, jiǎn shuǐ xiào xiáng shuí suǒ yì.
蓬仙帝女聚瑤臺,剪水效祥誰所役。
huò yí tiān gōng lòu chén yù, huàn zuò bīng hú gōng yī jù.
或疑天公陋塵域,幻作冰壺供一劇。
shì yé fēi yé jìng mò zhī, bēi jiǔ liáo róng qū shēn zhí.
是耶非耶竟莫知,杯酒聊容曲身直。
“盡蛻玉鱗漂八極”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。