“商毒烈火炎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“商毒烈火炎”全詩
杜康與儀狄,賊物其罪均。
商毒烈火炎,岐鎬方陽春。
秦暴虓虎搏,歐粵無顰呻。
二子起酒禍,古今同湛身。
計實乃鴆葛,適口良甘醇。
文錦覆深阱,病媒鬼之鄰。
劋殺不遺跡,辛政猶為仁。
今子知所戒,浮俗豈其倫。
生世千金軀,況復富席珍。
分類:
《戒飲三詩》陳造 翻譯、賞析和詩意
《戒飲三詩》是一首宋代的詩詞,作者是陳造。這首詩詞描繪了飲酒所帶來的危害和警示,表達了對酒害的深刻認識和戒酒的呼吁。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
戒飲三詩
毒痡痛受辛,
斬刈憎暴秦。
杜康與儀狄,
賊物其罪均。
商毒烈火炎,
岐鎬方陽春。
秦暴虓虎搏,
歐粵無顰呻。
二子起酒禍,
古今同湛身。
計實乃鴆葛,
適口良甘醇。
文錦覆深阱,
病媒鬼之鄰。
劋殺不遺跡,
辛政猶為仁。
今子知所戒,
浮俗豈其倫。
生世千金軀,
況復富席珍。
詩意和賞析:
這首詩詞以強烈的警示意味揭示了飲酒帶來的危害。詩人通過描繪酒所造成的病痛和破壞,以及酒后所引發的爭斗和禍患,表達了對酒害的深刻認識和堅決戒酒的呼吁。
詩中提到的“毒痡”指的是飲酒所導致的疾病和痛苦,“斬刈憎暴秦”意味著要斬斷酒的禍根。詩人進一步指出,無論是高貴的杜康酒還是平民百姓的儀狄酒,它們都是危險的賊物,一樣會帶來害處。
詩中描繪了酒害的嚴重性,比喻為商周時期烈火熾烈般的破壞力,以及秦朝暴君虓虎搏斗時的兇猛場景,而歐洲和粵地的人們則無聲地忍受著酒害帶來的痛苦。
詩中提到的“二子起酒禍”指的是歷史上因酒而引發的禍患。古往今來,酒的危害并未消退,它對人們的身心健康都帶來了嚴重威脅。
詩人呼吁人們要警惕酒的迷惑,不要被酒的誘惑所蒙蔽。他將酒比作鴆葛,酒的甜美只是一種表象,實際上卻隱藏著毒害。他提醒人們要明辨是非,不要被華麗的外表所迷惑。
詩人還警示人們,酒害就像深深的陷阱,它與疾病相互勾結,成為人們的媒介和鄰居。他強調說,戒除酒害是一項偉大的事業,即使是辛政的行為也不能與仁德相提并論。
最后,詩人寄望于當代的人們能夠認識到戒酒的重要性,不被浮躁的世俗觀念所左右。他提醒人們珍惜自己的生命和身體,不要將財富和享受置于健康之上。
這首詩詞通過對酒害的揭示和警示,呼吁人們遠離酒精帶來的危害,珍惜自己的健康和生活。它以生動的形象和深刻的警示,表達了對酒害的深刻認識和戒酒的呼吁,具有較高的警示和啟迪意義。
“商毒烈火炎”全詩拼音讀音對照參考
jiè yǐn sān shī
戒飲三詩
dú fū tòng shòu xīn, zhǎn yì zēng bào qín.
毒痡痛受辛,斬刈憎暴秦。
dù kāng yǔ yí dí, zéi wù qí zuì jūn.
杜康與儀狄,賊物其罪均。
shāng dú liè huǒ yán, qí gǎo fāng yáng chūn.
商毒烈火炎,岐鎬方陽春。
qín bào xiāo hǔ bó, ōu yuè wú pín shēn.
秦暴虓虎搏,歐粵無顰呻。
èr zi qǐ jiǔ huò, gǔ jīn tóng zhàn shēn.
二子起酒禍,古今同湛身。
jì shí nǎi zhèn gé, shì kǒu liáng gān chún.
計實乃鴆葛,適口良甘醇。
wén jǐn fù shēn jǐng, bìng méi guǐ zhī lín.
文錦覆深阱,病媒鬼之鄰。
jiǎo shā bù yí jī, xīn zhèng yóu wèi rén.
劋殺不遺跡,辛政猶為仁。
jīn zi zhī suǒ jiè, fú sú qǐ qí lún.
今子知所戒,浮俗豈其倫。
shēng shì qiān jīn qū, kuàng fù fù xí zhēn.
生世千金軀,況復富席珍。
“商毒烈火炎”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。