“想得靜看豪飲罷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“想得靜看豪飲罷”全詩
想得靜看豪飲罷,一燈彌勒伴跏趺。
分類:
《漏澤院四絕句》陳造 翻譯、賞析和詩意
《漏澤院四絕句》是宋代詩人陳造所創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
漏澤院四絕句
粹公頗似廬山遠,
美酒還因我輩沽。
想得靜看豪飲罷,
一燈彌勒伴跏趺。
中文譯文:
粹公有如廬山遙遠,
美酒都是我們這些人來購買。
想象著安靜地觀賞豪飲的場景,
一盞燈下,伴隨著跏趺坐的佛像。
詩意和賞析:
這首詩以描繪人們在漏澤院中的情景為主題,表達了對于遠方廬山的遙遠向往,以及人們歡聚一堂,共飲美酒的愉悅心情。
首句"粹公頗似廬山遠",表達了詩人對廬山的向往之情。廬山被認為是中國的名山之一,因其壯麗景色而聞名,詩人以廬山遠景來比喻粹公(或指自己)的心境遙遠、向往自由之意。
第二句"美酒還因我輩沽",表達了人們在漏澤院共同暢飲美酒的愉悅。"我輩"指詩人和同伴們,他們一同購買美酒,共同品味生活中的美好時刻。
第三句"想得靜看豪飲罷",表達了詩人的想象和期待。詩人期待在安靜的環境中,靜靜地觀賞眾人豪飲的場景,這種想象為他帶來了心靈的寧靜。
最后一句"一燈彌勒伴跏趺",描述了一個寂靜的場景。彌勒是佛教傳說中的一位菩薩,跏趺坐則是指佛陀的坐姿。這一句意味著在安靜的氛圍中,詩人在獨自一人的時刻,與佛像相伴,體味內心的寧靜與靜謐。
整首詩通過對廬山遠景、美酒暢飲、安靜觀賞和與佛像相伴的描繪,反映了詩人的向往、愉悅和內心的寧靜。同時,也傳遞了對自由與美好生活的追求,以及對于人生真諦的思考。
“想得靜看豪飲罷”全詩拼音讀音對照參考
lòu zé yuàn sì jué jù
漏澤院四絕句
cuì gōng pō shì lú shān yuǎn, měi jiǔ hái yīn wǒ bèi gū.
粹公頗似廬山遠,美酒還因我輩沽。
xiǎng dé jìng kàn háo yǐn bà, yī dēng mí lè bàn jiā fū.
想得靜看豪飲罷,一燈彌勒伴跏趺。
“想得靜看豪飲罷”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。