“酒力能回物外春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“酒力能回物外春”出自宋代陳造的《次韻郭教授雪二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiǔ lì néng huí wù wài chūn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“酒力能回物外春”全詩
《次韻郭教授雪二首》
世紛長作眼中塵,酒力能回物外春。
清論挾霜詩映雪,即今超俗賴斯人。
清論挾霜詩映雪,即今超俗賴斯人。
分類:
《次韻郭教授雪二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《次韻郭教授雪二首》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紛紛世事如塵土,
酒力使我回歸春天。
清新的詩篇映照著雪,
當今世間超凡的人。
詩意:
這首詩詞表達了世間紛繁的事務如同塵土一般,而酒的力量卻能使人心靈回歸春天般的清新。詩人通過描繪清新的詩篇映照在雪地之上,表達了當今世間有一些超凡的人物,具有超越塵世的品質。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了作者對世事紛繁的感嘆和對清新春天的向往。詩人通過對酒的描寫,將酒的力量比喻為一種超越塵世的力量,使人能夠回歸到清新的春天,遠離塵囂和煩惱。接著,詩人以雪為背景,將清新的詩篇映照在雪地之上,表達了當今世間有一些超凡的人物,他們的詩篇如同雪一般潔白純凈,超越了塵世的瑣碎和煩擾,具有一種超凡脫俗的品質。
整首詩詞以簡潔明了的語言,通過對酒和雪的象征意義的運用,表達了詩人對紛繁世事的厭倦和對清新春天的向往,以及對那些能超越塵世的人物的贊美。這首詩詞意境清新,用意深遠,給人以啟迪和思考。
“酒力能回物外春”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn guō jiào shòu xuě èr shǒu
次韻郭教授雪二首
shì fēn zhǎng zuò yǎn zhōng chén, jiǔ lì néng huí wù wài chūn.
世紛長作眼中塵,酒力能回物外春。
qīng lùn xié shuāng shī yìng xuě, jí jīn chāo sú lài sī rén.
清論挾霜詩映雪,即今超俗賴斯人。
“酒力能回物外春”平仄韻腳
拼音:jiǔ lì néng huí wù wài chūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“酒力能回物外春”的相關詩句
“酒力能回物外春”的關聯詩句
網友評論
* “酒力能回物外春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“酒力能回物外春”出自陳造的 《次韻郭教授雪二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。