“出郭縱遠目”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“出郭縱遠目”出自宋代陳造的《再用前韻贈高縉之三首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chū guō zòng yuǎn mù,詩句平仄:平平仄仄仄。
“出郭縱遠目”全詩
《再用前韻贈高縉之三首》
晴色與春違,香紅不余漂。
出郭縱遠目,草長麥齊腰。
詩來慰幽獨,吮諷芬蘭椒。
招月作三益,庶用娛中宵。
出郭縱遠目,草長麥齊腰。
詩來慰幽獨,吮諷芬蘭椒。
招月作三益,庶用娛中宵。
分類:
《再用前韻贈高縉之三首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再用前韻贈高縉之三首》是陳造在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
晴色與春違,
陽光明媚卻未見春天的痕跡。
香紅不余漂,
花兒雖然艷麗,卻缺乏持久的芬芳。
出郭縱遠目,
走出城郭,眼前是一片廣闊的景色。
草長麥齊腰,
青草蔥蘢,麥田高聳,已經到了人的腰部高度。
詩來慰幽獨,
這首詩送給寂寞孤獨的人,以慰藉心靈。
吮諷芬蘭椒,
品味其中的嘲諷和芬芳,如同品嘗芬蘭辣椒一般。
招月作三益,
引誘月光加入其中,使詩詞增添三種益處。
庶用娛中宵,
以此來娛樂深夜時光,讓人心情舒暢。
這首詩詞以描繪自然景物為主,通過描述春天未至的情景、郊外的美景和花草的生長狀況,表達了作者對春天的期盼和對自然的贊美。詩人通過將自然景物與人的情感相結合,傳達出對孤獨者的關懷和慰藉。詩中運用了嘲諷的手法,將諷刺的意味融入到芬芳的描寫中,使作品更加豐富起來。最后,詩人以月光為媒介,寄托了對夜晚的娛樂和消遣的期望。整首詩詞既展示了自然的美景,又傳達了詩人對人性的思考和情感的表達,給讀者帶來了一種愉悅和思考的空間。
“出郭縱遠目”全詩拼音讀音對照參考
zài yòng qián yùn zèng gāo jìn zhī sān shǒu
再用前韻贈高縉之三首
qíng sè yǔ chūn wéi, xiāng hóng bù yú piào.
晴色與春違,香紅不余漂。
chū guō zòng yuǎn mù, cǎo zhǎng mài qí yāo.
出郭縱遠目,草長麥齊腰。
shī lái wèi yōu dú, shǔn fěng fēn lán jiāo.
詩來慰幽獨,吮諷芬蘭椒。
zhāo yuè zuò sān yì, shù yòng yú zhōng xiāo.
招月作三益,庶用娛中宵。
“出郭縱遠目”平仄韻腳
拼音:chū guō zòng yuǎn mù
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“出郭縱遠目”的相關詩句
“出郭縱遠目”的關聯詩句
網友評論
* “出郭縱遠目”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“出郭縱遠目”出自陳造的 《再用前韻贈高縉之三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。