“弦君金仆姑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“弦君金仆姑”出自宋代陳造的《觀諸公射於城北書壁二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xián jūn jīn pū gū,詩句平仄:平平平平平。
“弦君金仆姑”全詩
《觀諸公射於城北書壁二首》
塵我玉蟾蜍,弦君金仆姑。
分曹雙壁立,中巂萬人呼。
壯歲功名地,從渠山澤儒。
他年玉音問,冊府起孫吳。
分曹雙壁立,中巂萬人呼。
壯歲功名地,從渠山澤儒。
他年玉音問,冊府起孫吳。
分類:
《觀諸公射於城北書壁二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《觀諸公射於城北書壁二首》是宋代陳造的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
觀察那些公侯們在城北射箭書寫墻壁,有兩首:
塵土蒙蔽了我美麗的玉蟾蜍,琴弦喚起了你華麗的金仆姑。分列在壁上的曹操和雙壁之間,萬人齊聲呼喊。莊嚴的歲月見證了他們的功名地位,他們從渠山和澤地汲取了儒家的學問。將來的日子,人們會用美玉的聲音詢問,為這些功勛立傳并唱起孫吳的贊歌。
這首詩以觀賞公侯們在城北射箭書寫墻壁的場景為背景,表達了對他們的敬佩和贊美。詩中通過描繪塵土蒙蔽了玉蟾蜍、琴弦喚起金仆姑的形象,展現了公侯們的高貴和威嚴。雙壁之間的曹操和萬人齊聲呼喊的場景表達了公侯們的聲望和影響力。詩人將他們的功名地位與渠山、澤地和儒家學問聯系在一起,表達了他們的卓越才干和學識修養。詩的結尾預示著將來會有人用美玉的聲音來詢問他們的事跡,并將他們的功勛傳世,歌頌孫吳的光輝歷史。
整首詩詞通過對公侯們的射箭活動的描寫,展示了他們的威望、才干和學識,表達了對他們的景仰和敬佩之情。同時,詩中融入了對歷史和傳承的思考,讓讀者感受到歷史的厚重和傳統文化的延續。
“弦君金仆姑”全詩拼音讀音對照參考
guān zhū gōng shè yú chéng běi shū bì èr shǒu
觀諸公射於城北書壁二首
chén wǒ yù chán chú, xián jūn jīn pū gū.
塵我玉蟾蜍,弦君金仆姑。
fēn cáo shuāng bì lì, zhōng guī wàn rén hū.
分曹雙壁立,中巂萬人呼。
zhuàng suì gōng míng dì, cóng qú shān zé rú.
壯歲功名地,從渠山澤儒。
tā nián yù yīn wèn, cè fǔ qǐ sūn wú.
他年玉音問,冊府起孫吳。
“弦君金仆姑”平仄韻腳
拼音:xián jūn jīn pū gū
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“弦君金仆姑”的相關詩句
“弦君金仆姑”的關聯詩句
網友評論
* “弦君金仆姑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“弦君金仆姑”出自陳造的 《觀諸公射於城北書壁二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。