“郡政只今多暇日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“郡政只今多暇日”全詩
能詩有客憐侯喜,好士惟公繼鄭莊。
促膝未妨澠似酒,轉頭當復玉為堂。
聯金綴玉真吾事,剩刻堅珉表士鄉。
分類:
《再次韻二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再次韻二首》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。這首詩表達了詩人郡政閑暇之余,渴望游覽名園的心情。詩中涉及到客憐侯喜、公繼鄭莊等人物和金綴玉、珉表等事物,給人一種典雅高遠的感覺。
這首詩詞的中文譯文如下:
郡政只今多暇日,
名園欲到指蒼茫。
能詩有客憐侯喜,
好士唯公繼鄭莊。
促膝未妨澠似酒,
轉頭當復玉為堂。
聯金綴玉真吾事,
剩刻堅珉表士鄉。
這首詩詞通過描繪詩人郡政閑暇的現狀,展示了他想要游覽名園的渴望。郡政閑暇,給詩人以閑暇的時光,使他可以有機會去游覽名園。然而,名園的景色在遠方,給人一種蒼茫的感覺,似乎很遙遠。詩人表達了自己對名園的向往之情。
詩中提到能寫詩的人客憐侯喜,表明詩人希望有人能欣賞和喜愛他的詩作。同時,他也向往與鄭莊這樣仁者的接續,希望能成為像鄭莊一樣的好士。
詩人在閑暇之余,俯首思考,不妨像品味美酒一樣,沉醉于文學創作中。然而,他也明白應該轉變思路,追求更高的境界,如同將玉石置于寶堂之內。這種思考方式和心態的轉變,使詩人能夠不斷超越自我,追求更高的藝術境界。
最后兩句表達了詩人以金綴玉和堅珉表作為自己的事業,將其鐫刻于自己的家鄉。金綴玉和堅珉表都是珍貴的物品,象征著詩人追求卓越和不朽的追求。通過將自己的事業和家鄉聯系在一起,詩人展示了對家鄉的深情和對事業的追求。
整首詩詞充滿了詩人的豪情壯志和對美好事物的追求,展示了他追求卓越和不懈努力的精神風貌,同時也表達了他對家鄉的熱愛和對名園的向往。
“郡政只今多暇日”全詩拼音讀音對照參考
zài cì yùn èr shǒu
再次韻二首
jùn zhèng zhǐ jīn duō xiá rì, míng yuán yù dào zhǐ cāng máng.
郡政只今多暇日,名園欲到指蒼茫。
néng shī yǒu kè lián hóu xǐ, hǎo shì wéi gōng jì zhèng zhuāng.
能詩有客憐侯喜,好士惟公繼鄭莊。
cù xī wèi fáng miǎn shì jiǔ, zhuǎn tóu dāng fù yù wèi táng.
促膝未妨澠似酒,轉頭當復玉為堂。
lián jīn zhuì yù zhēn wú shì, shèng kè jiān mín biǎo shì xiāng.
聯金綴玉真吾事,剩刻堅珉表士鄉。
“郡政只今多暇日”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。