“了知高叟固為詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“了知高叟固為詩”全詩
不應猗頓懷周樸,敢向天仙話土芝。
晚傍涪翁觀落筆,了知高叟固為詩。
謬為恭敬吾何取,政恐龍泉有倒持。
分類:
《再次韻二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再次韻二首》是宋代陳造創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
再次韻二首
歷塊飛黃可得追,
加鞭十駕浪驅馳。
不應猗頓懷周樸,
敢向天仙話土芝。
晚傍涪翁觀落筆,
了知高叟固為詩。
謬為恭敬吾何取,
政恐龍泉有倒持。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對于追求卓越、超越平庸的渴望和思考。詩人以歷史中的傳奇人物飛黃騰達的形象來比喻自己追求卓越的心情,他用十倍的努力驅動自己奔向目標。詩人自謙自己不應該懷有雜念,而應該勇敢地向仙人討教,學習他們的智慧。
在晚上,詩人靠近涪翁觀(一個著名的文人雅集之地),目睹一位老者落筆寫詩。這使詩人更加明白,這位老者固執地堅持寫詩,以表達自己的思想和情感。詩人感到自己的行為可能是愚蠢的,因為他擔心政治權力可能會扭曲和掌控文學。他擔心那些本該受到尊敬的文人可能會因為政治原因而倒行逆施。
賞析:
這首詩詞以濃厚的自省和思考之風,展現了詩人對于追求卓越和思想自由的渴望。詩中所提到的飛黃、天仙、土芝等意象,象征著遠大的目標和追求卓越的決心。詩人通過晚上親眼目睹老者寫詩的場景,表達了對于固守詩歌創作的堅持和對于文學獨立性的擔憂。
整首詩詞以平易近人的語言表達了詩人的內心感受,同時也反映了當時社會政治環境對于文人的影響。詩人的擔憂和憂慮使這首詩詞具有深刻的思想內涵,引發讀者對于自由創作和文學獨立性的思考。
“了知高叟固為詩”全詩拼音讀音對照參考
zài cì yùn èr shǒu
再次韻二首
lì kuài fēi huáng kě dé zhuī, jiā biān shí jià làng qū chí.
歷塊飛黃可得追,加鞭十駕浪驅馳。
bù yīng yī dùn huái zhōu pǔ, gǎn xiàng tiān xiān huà tǔ zhī.
不應猗頓懷周樸,敢向天仙話土芝。
wǎn bàng fú wēng guān luò bǐ, le zhī gāo sǒu gù wèi shī.
晚傍涪翁觀落筆,了知高叟固為詩。
miù wèi gōng jìng wú hé qǔ, zhèng kǒng lóng quán yǒu dào chí.
謬為恭敬吾何取,政恐龍泉有倒持。
“了知高叟固為詩”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。