“饑民忍饑守鄉土”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“饑民忍饑守鄉土”全詩
饑民忍饑守鄉土,倚公力挽和氣回。
梵筵告旱初拜手,補陀仙人已回首。
楊枝一麾神受職,雪龍占先效奔走。
飛翔作意擅曉昏,膏潤趁時救枯朽。
人名此雪宗丞雪,祈禳取攜屈伸肘。
德政可但人間最,大士與徒龍與友。
閔雨競喜雪應祈,今段尤拜天賜厚。
歸前帝席指日冀,更遣奇祥福諸后。
太歲在戌如在酉,看取乞漿還得酒。
分類:
《陳伯固使君禱雨得雪為作》陳造 翻譯、賞析和詩意
《陳伯固使君禱雨得雪為作》是一首宋代的詩詞,作者是陳造。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中描述了災害肆虐、饑荒嚴重的景象。麥田凋零,黃沙彌漫,無辜的百姓忍受著饑餓,但他們依靠君主的力量,挽救著家園的和諧。在這個危急時刻,陳伯固使君舉行了禱告儀式,虔誠地祈求降雨,以解救百姓的困境。梵筵上的神明初次拜手,補陀仙人已經回首。楊枝一揮,神明受命,雪龍占先,急速奔走。雪花飛揚,猶如昏暗中的飛翔,滋潤著干枯的土地,拯救著萬物。這場降雪被人們稱為“宗丞雪”,是人們祈禳的結果,也是他們為之努力奮斗的見證。
詩詞表達了陳伯固使君為百姓祈雨的善舉,以及他與屬下共同努力的精神。通過他們的行動,展示了善政的力量和仁德的重要性。大士與徒、龍與友,體現了集體的力量和合作的精神。人們渴望雨水的到來,為人們帶來豐收和幸福。這首詩詞以一種樂觀和希望的態度,表達了對未來的期待和對上天恩賜的感激。太歲在戌,預示著吉祥和幸福將會到來,人們的希望和愿望即將實現。
這首詩詞通過對自然災害和人們的困境的描繪,表達了對和平、安康和幸福的渴望。它展示了人們在困境中的堅韌和拼搏精神,以及善舉和期望的力量。同時,詩詞中也呈現出對君主的稱贊和對善政的贊美,強調了仁政和善治的重要性。
這首詩詞以其生動的描寫、樂觀的態度和深刻的寓意,展示了宋代詩詞的特點和風格,也為讀者帶來了一種對美好未來的希望和憧憬。
“饑民忍饑守鄉土”全詩拼音讀音對照參考
chén bó gù shǐ jūn dǎo yǔ dé xuě wèi zuò
陳伯固使君禱雨得雪為作
yāo bá sì nüè shān yú zāi, mài tián wèi mài kōng huáng āi.
妖魃肆虐挻馀災,麥田未麥空黃埃。
jī mín rěn jī shǒu xiāng tǔ, yǐ gōng lì wǎn hé qì huí.
饑民忍饑守鄉土,倚公力挽和氣回。
fàn yán gào hàn chū bài shǒu, bǔ tuó xiān rén yǐ huí shǒu.
梵筵告旱初拜手,補陀仙人已回首。
yáng zhī yī huī shén shòu zhí, xuě lóng zhàn xiān xiào bēn zǒu.
楊枝一麾神受職,雪龍占先效奔走。
fēi xiáng zuò yì shàn xiǎo hūn, gāo rùn chèn shí jiù kū xiǔ.
飛翔作意擅曉昏,膏潤趁時救枯朽。
rén míng cǐ xuě zōng chéng xuě, qí ráng qǔ xié qū shēn zhǒu.
人名此雪宗丞雪,祈禳取攜屈伸肘。
dé zhèng kě dàn rén jiān zuì, dà shì yǔ tú lóng yǔ yǒu.
德政可但人間最,大士與徒龍與友。
mǐn yǔ jìng xǐ xuě yīng qí, jīn duàn yóu bài tiān cì hòu.
閔雨競喜雪應祈,今段尤拜天賜厚。
guī qián dì xí zhǐ rì jì, gèng qiǎn qí xiáng fú zhū hòu.
歸前帝席指日冀,更遣奇祥福諸后。
tài suì zài xū rú zài yǒu, kàn qǔ qǐ jiāng hái dé jiǔ.
太歲在戌如在酉,看取乞漿還得酒。
“饑民忍饑守鄉土”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。