“即今庭院已飛花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“即今庭院已飛花”出自宋代陳造的《次趙帥韻三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jí jīn tíng yuàn yǐ fēi huā,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“即今庭院已飛花”全詩
《次趙帥韻三首》
詩仙催客共流霞,不待高城噪晚鴉。
好競春光醉良夜,即今庭院已飛花。
好競春光醉良夜,即今庭院已飛花。
分類:
《次趙帥韻三首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《次趙帥韻三首》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
詩仙催客共流霞,
不待高城噪晚鴉。
好競春光醉良夜,
即今庭院已飛花。
詩意:
這首詩描繪了一個美麗的春夜景象。詩人以詩仙的形象催促客人一同欣賞夕陽余暉,不必等待高城傳來夜晚的喧囂。他們競相追逐春光,陶醉在這美好的夜晚,而眼前的庭院已經飄落了花瓣。
賞析:
這首詩以鮮明的形象描繪了春夜的美景。詩仙與客人一同共賞夕陽余暉,不受城市喧囂的干擾。他們追逐春光,沉浸在寧靜而美好的夜晚。然而,時間轉瞬即逝,眼前的庭院已經飄落了花瓣,春光如夢一般離去。
詩詞通過描繪春夜中的景象,表達了對美好時光的珍惜和流轉的感慨。詩人巧妙地運用詩仙和客人的形象,使詩意更具生動性和親近感。整首詩以簡潔而優美的語言,展現了詩人對自然景物的敏感和對時光的感慨,給人一種淡雅而恬靜的美感。
“即今庭院已飛花”全詩拼音讀音對照參考
cì zhào shuài yùn sān shǒu
次趙帥韻三首
shī xiān cuī kè gòng liú xiá, bù dài gāo chéng zào wǎn yā.
詩仙催客共流霞,不待高城噪晚鴉。
hǎo jìng chūn guāng zuì liáng yè, jí jīn tíng yuàn yǐ fēi huā.
好競春光醉良夜,即今庭院已飛花。
“即今庭院已飛花”平仄韻腳
拼音:jí jīn tíng yuàn yǐ fēi huā
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“即今庭院已飛花”的相關詩句
“即今庭院已飛花”的關聯詩句
網友評論
* “即今庭院已飛花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“即今庭院已飛花”出自陳造的 《次趙帥韻三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。