“殘冬光景苦匆匆”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殘冬光景苦匆匆”全詩
共憐杜老諳為客,不訝元忠厭作公。
勝日笑譚方袞袞,殘冬光景苦匆匆。
棋枰得雋詩反水,誰信吾徒舊諱窮。
分類:
《郝澤民主簿贈詩次韻二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《郝澤民主簿贈詩次韻二首》是宋代陳造創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
薄宦年來尚轉蓬,忍將榮粹問虛中。
在束縛于微薄官位的歲月里,仍然追求著飄蕩不定的自由。作者忍耐著不去追求名利的虛幻。
共憐杜老諳為客,不訝元忠厭作公。
我們共同憐憫杜老,他通達人情,卻甘愿做個隱居的客人,而不驚訝于元忠對做官的艱辛厭倦。
勝日笑譚方袞袞,殘冬光景苦匆匆。
明媚的陽光嘲笑著我們的閑談,但殘冬的光景卻匆匆而過,令人感到苦澀。
棋枰得雋詩反水,誰信吾徒舊諱窮。
在下棋的間隙,得到了一首富有才情的詩作,顛覆了平靜的水面。誰能相信我這個平凡之人也能創作出優秀的詩篇呢?
這首詩詞表達了作者對于官場生涯的厭倦和對自由與藝術的追求。他對于杜老的敬佩和對元忠的無奈,表達了對人生境遇的思考和對道德倫理的思索。詩詞通過對景物的描繪,抒發了作者對光景的感嘆和對人生的苦澀感受。最后,作者以自己的創作才華,反駁了那些認為他是平庸的觀點,展示了自己的藝術才華和個人價值。整首詩詞以簡潔明快的語言,抒發了宋代士人內心的掙扎和追求,展示了詩人對于理想和自由的追求與堅持。
“殘冬光景苦匆匆”全詩拼音讀音對照參考
hǎo zé mín zhǔ bù zèng shī cì yùn èr shǒu
郝澤民主簿贈詩次韻二首
báo huàn nián lái shàng zhuǎn péng, rěn jiāng róng cuì wèn xū zhōng.
薄宦年來尚轉蓬,忍將榮粹問虛中。
gòng lián dù lǎo ān wèi kè, bù yà yuán zhōng yàn zuò gōng.
共憐杜老諳為客,不訝元忠厭作公。
shèng rì xiào tán fāng gǔn gǔn, cán dōng guāng jǐng kǔ cōng cōng.
勝日笑譚方袞袞,殘冬光景苦匆匆。
qí píng dé juàn shī fǎn shuǐ, shuí xìn wú tú jiù huì qióng.
棋枰得雋詩反水,誰信吾徒舊諱窮。
“殘冬光景苦匆匆”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。