“知言敢自誣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“知言敢自誣”全詩
恤緯憐吾怯,知言敢自誣。
閉陰寧董傅,為己肯楊朱。
未斷蝸緣壁,仍多豕負涂。
分類:
《再次韻十首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再次韻十首》是宋代陳造所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
朝家無闕政,秋萗繼春雩。
恤緯憐吾怯,知言敢自誣。
閉陰寧董傅,為己肯楊朱。
未斷蝸緣壁,仍多豕負涂。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對朝廷政治的思考和對自身立場的堅持。詩人認為朝廷政府沒有缺失,如同秋天的萗草繼承了春天的雩祭一樣,政治仍然運轉正常。詩人關注國家大事,同時也擔憂自己的怯懦之處,但他敢于說出自己的看法,不敢自我誣陷。他贊賞那些能夠為了真理而閉門思考的人,愿意像董仲舒一樣為自己的信仰而奮斗。雖然蝸牛的黏著力使其能夠附著在墻壁上,但詩人認為墻壁上也有很多豬玀的痕跡,象征著社會上存在的一些負面現象。
賞析:
《再次韻十首》通過幾個意象和隱喻來表達詩人對朝廷政治和個人立場的看法。詩中使用了描繪自然景物和動物的手法,將這些形象引申為政治和社會的隱喻,使詩詞顯得更加深刻。詩人通過對朝廷政治的評論,展示了自己對國家大事的關注和對政治的思索。他表示自己雖然有些怯懦,但依然敢于堅持自己的觀點,不為他人所動搖。他對那些能夠獨立思考、為信仰奮斗的人表示贊賞,并對社會上的一些負面現象提出了批評。整首詩詞抒發了詩人對理想政治和社會的向往,以及對自身立場的堅守。
“知言敢自誣”全詩拼音讀音對照參考
zài cì yùn shí shǒu
再次韻十首
cháo jiā wú quē zhèng, qiū cè jì chūn yú.
朝家無闕政,秋萗繼春雩。
xù wěi lián wú qiè, zhī yán gǎn zì wū.
恤緯憐吾怯,知言敢自誣。
bì yīn níng dǒng fù, wèi jǐ kěn yáng zhū.
閉陰寧董傅,為己肯楊朱。
wèi duàn wō yuán bì, réng duō shǐ fù tú.
未斷蝸緣壁,仍多豕負涂。
“知言敢自誣”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。