“衰翁歲望甚於農”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“衰翁歲望甚於農”全詩
人方半菽延朝夕,我亦頻年闕釜鐘。
灑潤似驚萁火冷,驟寒不貸布衾重。
有來喜雨清新句,一笑令人失病容。
分類:
《次喜雨韻》陳造 翻譯、賞析和詩意
《次喜雨韻》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
被旱農家怒伏龍,
衰翁歲望甚于農。
人方半菽延朝夕,
我亦頻年闕釜鐘。
灑潤似驚萁火冷,
驟寒不貸布衾重。
有來喜雨清新句,
一笑令人失病容。
詩意:
這首詩詞描述了一個干旱的農家和一位年老的衰翁盼望雨水的情景。農民們期待著雨水來滋潤農田,而詩中的衰翁也如同農民一樣期盼雨水的降臨。作者以自己的親身經歷作為切入點,展示了人們對雨水的期盼和渴望。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了作者對雨水的期盼和對農民的同情。首兩句“被旱農家怒伏龍,衰翁歲望甚于農”描繪了農民因為干旱而急切地期盼雨水的場景,用“怒伏龍”形象地表達了他們內心的焦急。接下來的兩句“人方半菽延朝夕,我亦頻年闕釜鐘”則揭示了作者自身的親身經歷,他也像農民們一樣,多年來一直期待雨水的降臨。
詩中的下半部分通過對雨水的描寫,展現了雨水的寶貴和清新。用詞“灑潤似驚萁火冷,驟寒不貸布衾重”生動地描繪了雨水的降臨,給人一種清涼的感覺。最后兩句“有來喜雨清新句,一笑令人失病容”則顯示了作者對雨水的歡喜之情,他認為雨水的降臨如同寫下了一首清新的詩句,讓人忘卻了病痛和苦難。
整首詩詞通過對干旱和雨水的描繪,展現了農民們對雨水的渴望和作者對他們的同情。同時,詩中也融入了對大自然的贊美和對生活的感慨,以簡潔而深刻的語言觸動了讀者的心靈。
“衰翁歲望甚於農”全詩拼音讀音對照參考
cì xǐ yǔ yùn
次喜雨韻
bèi hàn nóng jiā nù fú lóng, shuāi wēng suì wàng shén yú nóng.
被旱農家怒伏龍,衰翁歲望甚於農。
rén fāng bàn shū yán zhāo xī, wǒ yì pín nián quē fǔ zhōng.
人方半菽延朝夕,我亦頻年闕釜鐘。
sǎ rùn shì jīng qí huǒ lěng, zhòu hán bù dài bù qīn zhòng.
灑潤似驚萁火冷,驟寒不貸布衾重。
yǒu lái xǐ yǔ qīng xīn jù, yī xiào lìng rén shī bìng róng.
有來喜雨清新句,一笑令人失病容。
“衰翁歲望甚於農”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。