“蕭條旅舍客心驚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蕭條旅舍客心驚”全詩
借問蟬聲何所為,人家古寺兩般聲。
作者簡介(劉商)
劉商,唐代詩人、畫家,字子夏,彭城(今江蘇徐州)人。大歷(七六六至七七九)間進士。官禮部郎中。能文善畫,詩以樂府見長。劉商的詩歌作品很多,代表作有《琴曲歌辭·胡笳十八拍》,這是他罷廬州合肥縣令后所作,約寫于大歷四五年(769——770)。《唐才子傳》卷四說他“擬蔡淡《胡笳曲》,膾炙當時”。《全唐詩》收錄有劉商的很多詩歌。
《秋蟬聲》劉商 翻譯、賞析和詩意
《秋蟬聲》是一首唐代詩詞,作者劉商。以下是它的中文譯文:
蕭條旅舍客心驚,
斷續僧房靜又清。
借問蟬聲何所為,
人家古寺兩般聲。
詩意:
這首詩描繪了一個秋天的景象,旅舍中的客人感到凄涼,內心感到驚慌不安。與此同時,僧房中的安靜又清幽。詩人好奇地詢問蟬鳴的原因,為什么古老的寺廟里卻有兩種不同的聲音。
賞析:
《秋蟬聲》以秋天的景象為背景,通過對客舍和僧房的對比描寫,展現了一種獨特的氛圍和情感。詩中的旅舍蕭條,暗示著孤寂和寂寥,而僧房的寧靜和清凈則給人一種寧靜與安寧的感覺。這種對比使得整首詩在表達季節變遷的同時,也借景抒發了人情之感。
詩人用“借問蟬聲何所為,人家古寺兩般聲”來表達自己的好奇心和疑惑。蟬聲作為秋天的一種特征聲音,正常情況下應該是相同的,但在古寺中卻出現了兩種不同的聲音。這種差異暗示著一種神秘和特殊的情境,引發讀者的思考和遐想。
整首詩以簡潔明了的語言表達了作者對秋天景象的觀察和思考,通過對客舍、僧房和蟬聲的描繪,展示了詩人對自然和人情的敏感和表達欲望。《秋蟬聲》以其獨特的表達方式和意境,給人以思考和想象的空間,使人對自然的變化和人生的情感有了更多的感悟。
“蕭條旅舍客心驚”全詩拼音讀音對照參考
qiū chán shēng
秋蟬聲
xiāo tiáo lǚ shè kè xīn jīng, duàn xù sēng fáng jìng yòu qīng.
蕭條旅舍客心驚,斷續僧房靜又清。
jiè wèn chán shēng hé suǒ wéi, rén jiā gǔ sì liǎng bān shēng.
借問蟬聲何所為,人家古寺兩般聲。
“蕭條旅舍客心驚”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。