“不妨卷障下煙霏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不妨卷障下煙霏”全詩
男兒胸次萬斛寬,不著塵埃著詩酒。
虎頭起秀屹雙高,層城更是干青霄。
使君領客凌縹緲,天風颯颯搖旌旄。
吳嶠魯山青未了,眇視平淮衣帶繞。
艷歌濃笑碧云深,聲下人間卻驚鳥。
不妨卷障下煙霏,翠袖紅妝旋打圍。
杯行飛瀑亂歌吹,蜚霧暗香俱在衣。
詩翁得興飛彩筆,銅丸脫手初無跡。
酒酣登車接離倒,馬上梁州霜月白。
分類:
《從王守獵》陳造 翻譯、賞析和詩意
《從王守獵》這首詩詞是宋代陳造創作的,通過描述王守獵的生活境遇和心境,展現了他超然物外的人生態度和詩人自身的境界。
詩詞以王守獵為切入點,表達了他對塵世喧囂的超脫態度。他放下了世俗的興趣愛好,官居車中婦,專注于內心深處的寧靜。男兒胸懷寬廣如萬斛,不受塵世的紛擾,只追求詩和酒的境界。
在描寫景物方面,詩中提到了虎頭山的高聳屹立和層城的壯麗,以及天風颯颯搖旌旄的場景,展示了壯麗的自然景觀和使君的威儀。
接下來,詩詞轉入描寫吳嶠和魯山之間的景色,青山未盡、平淮衣帶環繞。艷歌濃笑,碧云深處,聲音傳出,驚動了鳥兒。這里用聲音的傳播來表達景色的美麗,而不是直接描寫景物本身。
詩詞中還描繪了一幅煙霏繚繞的景象,翠袖紅妝旋打圍。這里通過煙霧和華麗的服飾來表達一種神秘和華美的氛圍。
最后兩句描述了詩人自己的心境。在酒興和靈感的推動下,他得到了彩筆的飛舞,創作出了精彩的詩篇。當酒興高漲時,他登上車輛,駛向梁州,遠離塵囂,與冰冷的霜月相伴。
這首詩詞通過描繪王守獵的生活和景色的變幻,表達了詩人對超然境界和追求詩意生活的向往。同時,詩中運用了許多意象和修辭手法,如山水景觀、聲音傳遞、煙霧氛圍等,使整首詩詞充滿了意境和美感,給人以愉悅和想象的空間。
“不妨卷障下煙霏”全詩拼音讀音對照參考
cóng wáng shǒu liè
從王守獵
shēng shì néng wàng chén wài qù, guān jū dìng zuò chē zhōng fù.
生世能忘塵外趣,官居定作車中婦。
nán ér xiōng cì wàn hú kuān, bù zhe chén āi zhe shī jiǔ.
男兒胸次萬斛寬,不著塵埃著詩酒。
hǔ tóu qǐ xiù yì shuāng gāo, céng chéng gèng shì gàn qīng xiāo.
虎頭起秀屹雙高,層城更是干青霄。
shǐ jūn lǐng kè líng piāo miǎo, tiān fēng sà sà yáo jīng máo.
使君領客凌縹緲,天風颯颯搖旌旄。
wú jiào lǔ shān qīng wèi liǎo, miǎo shì píng huái yī dài rào.
吳嶠魯山青未了,眇視平淮衣帶繞。
yàn gē nóng xiào bì yún shēn, shēng xià rén jiān què jīng niǎo.
艷歌濃笑碧云深,聲下人間卻驚鳥。
bù fáng juǎn zhàng xià yān fēi, cuì xiù hóng zhuāng xuán dǎ wéi.
不妨卷障下煙霏,翠袖紅妝旋打圍。
bēi xíng fēi pù luàn gē chuī, fēi wù àn xiāng jù zài yī.
杯行飛瀑亂歌吹,蜚霧暗香俱在衣。
shī wēng dé xìng fēi cǎi bǐ, tóng wán tuō shǒu chū wú jī.
詩翁得興飛彩筆,銅丸脫手初無跡。
jiǔ hān dēng chē jiē lí dào, mǎ shàng liáng zhōu shuāng yuè bái.
酒酣登車接離倒,馬上梁州霜月白。
“不妨卷障下煙霏”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。