“擁衾寧復還家夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“擁衾寧復還家夢”出自宋代陳造的《客枕不寐二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yōng qīn níng fù huán jiā mèng,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“擁衾寧復還家夢”全詩
《客枕不寐二首》
嗢喔鄰雞幾番鳴,琤撞江浪欲無聲。
擁衾寧復還家夢,望殺東窗未肯明。
擁衾寧復還家夢,望殺東窗未肯明。
分類:
《客枕不寐二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《客枕不寐二首》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個客人在異鄉客居時的無眠之夜,通過細膩的描寫表達了他內心的孤獨和思鄉之情。
詩詞的中文譯文如下:
第一首:
雞鄰嗢喔幾番鳴,
江浪撞琤欲無聲。
擁衾寧愿還家夢,
東窗望殺未肯明。
第二首:
寐客不眠鄰雞喔,
江浪撞琤欲無聲。
擁衾寧愿還故里,
東窗望殺未曙明。
這首詩詞通過對鄰雞的鳴叫聲和江浪的聲音的描繪,表達了主人公在異鄉客居時的難眠之夜。詩中描述了主人公擁著被褥,卻無法入眠,內心猶如江浪撞擊琤琤作響,但又無聲無息。
詩中的“擁衾”暗示主人公在異地時的孤獨感和渴望歸家的心情。他愿意將自己擁著的被褥還給家鄉的夢境,希望能夠回到家中的溫暖。而“望殺東窗未肯明”表達了他對黎明的期待,但又感到黎明的到來似乎被東窗的阻擋。
這首詩詞通過細膩的描繪和音韻的運用,展示了主人公內心的孤寂和思鄉之情。詩意深遠,通過對客居生活的描寫,傳達了對故鄉的眷戀和對歸家的渴望,將讀者帶入主人公的內心世界,引發共鳴。
“擁衾寧復還家夢”全詩拼音讀音對照參考
kè zhěn bù mèi èr shǒu
客枕不寐二首
wà ō lín jī jǐ fān míng, chēng zhuàng jiāng làng yù wú shēng.
嗢喔鄰雞幾番鳴,琤撞江浪欲無聲。
yōng qīn níng fù huán jiā mèng, wàng shā dōng chuāng wèi kěn míng.
擁衾寧復還家夢,望殺東窗未肯明。
“擁衾寧復還家夢”平仄韻腳
拼音:yōng qīn níng fù huán jiā mèng
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“擁衾寧復還家夢”的相關詩句
“擁衾寧復還家夢”的關聯詩句
網友評論
* “擁衾寧復還家夢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“擁衾寧復還家夢”出自陳造的 《客枕不寐二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。