“狠石忽開防地裂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“狠石忽開防地裂”全詩
狠石忽開防地裂,屯云不散訝天低。
眼高欲了三千界,夢斷猶驚七百梯。
回望故山真可指,杜鵑腸斷為誰啼。
分類:
《馬息山》陳造 翻譯、賞析和詩意
《馬息山》是宋代詩人陳造的作品。這首詩描繪了一幅壯麗而神秘的山景,以及詩人在其中的感受和思考。
詩詞的中文譯文如下:
猿蹊鳥道且攀隮,
暝靄頑蒼只尺迷。
狠石忽開防地裂,
屯云不散訝天低。
眼高欲了三千界,
夢斷猶驚七百梯。
回望故山真可指,
杜鵑腸斷為誰啼。
這首詩的意境與情感交織,給人一種奇峻而神秘的感覺。詩中的山巒如猿和鳥般層層疊疊,曲折蜿蜒,使得攀登之路顯得險峻艱難。暮色中的山霧迷離不清,給人一種朦朧的感覺。
詩人通過描繪石頭突然開裂和烏云密布的景象,表現出山勢的威力和不可預測性。同時,這樣的景象也使得天空顯得異常低垂,仿佛與大地相交。這一景象使得詩人的視線被引向更高的地方,渴望窺探更廣闊的世界。
然而,詩人的夢想卻被七百級的階梯所驚醒。這里可以理解為現實的限制和現實世界的束縛。回首望故山,詩人感嘆舊日的親切和真實,同時也提醒了他與故鄉的距離和無法觸及的遙遠。
最后兩句詩表達了一種哀傷和思念之情。詩人提到了杜鵑的啼聲,暗示了自己心中的傷感和不舍。這種悲涼的情感與前文的壯麗景色形成了鮮明的對比,更加突顯出詩人內心的掙扎和痛楚。
這首詩以其奇特的景物描繪、巧妙的意象運用和深邃的情感表達,展示了陳造獨特的詩歌才華。通過山景的描繪,詩人抒發了對現實的不滿和對遠方世界的向往,同時也流露出對故鄉的思念和對生活的痛苦的感受。整首詩以其鮮明的形象和情感的對比,給人以深刻的印象,并引發讀者對生命和人生意義的思考。
“狠石忽開防地裂”全詩拼音讀音對照參考
mǎ xī shān
馬息山
yuán qī niǎo dào qiě pān jī, míng ǎi wán cāng zhǐ chǐ mí.
猿蹊鳥道且攀隮,暝靄頑蒼只尺迷。
hěn shí hū kāi fáng dì liè, tún yún bù sàn yà tiān dī.
狠石忽開防地裂,屯云不散訝天低。
yǎn gāo yù le sān qiān jiè, mèng duàn yóu jīng qī bǎi tī.
眼高欲了三千界,夢斷猶驚七百梯。
huí wàng gù shān zhēn kě zhǐ, dù juān cháng duàn wèi shuí tí.
回望故山真可指,杜鵑腸斷為誰啼。
“狠石忽開防地裂”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。