• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “造化歸吟思”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    造化歸吟思”出自宋代陳造的《頫江樓分韻得春字》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zào huà guī yín sī,詩句平仄:仄仄平平平。

    “造化歸吟思”全詩

    《頫江樓分韻得春字》
    子政文筆勁,武陵豪氣振。
    高騫霄漢步,分占燕鶯春。
    造化歸吟思,樽罍著散人。
    芳時好賓主,載酒未妨頻。

    分類:

    《頫江樓分韻得春字》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《頫江樓分韻得春字》是宋代詩人陳造所作,這首詩描述了春天的美好和詩人對于自然的贊美之情。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:

    子政文筆勁,武陵豪氣振。
    高騫霄漢步,分占燕鶯春。
    造化歸吟思,樽罍著散人。
    芳時好賓主,載酒未妨頻。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了春天的景象和詩人對春天的贊美之情。詩人陳造以雄健的文筆和豪放的氣勢來描繪春天的景色。他以高遠的抱負和豪情萬丈的心境踏上了通往天空的階梯,奪得了春天的一部分。這里的高騫霄漢步,意味著詩人的志向和自信。

    詩人認為自然界的變化和春天的到來是造化的歸宿,他用吟詠的方式思考著這種變化。樽罍著散人,表達了詩人的隨性而自由的生活態度,與自然相融合,享受著自由自在的生活。

    在芳菲之時,賓主相聚,詩人帶著美酒來與朋友共度時光。他認為即使頻繁舉杯暢飲也不會影響到這美好時光的流逝。

    這首詩以雄渾豪放的語言描繪了春天的景色和詩人的情感。詩人通過贊美春天,表達了對自然的熱愛和對自由自在生活的追求,同時展現了自己的豪情壯志。整首詩氣勢磅礴,充滿了對自然與人生的贊美和感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “造化歸吟思”全詩拼音讀音對照參考

    fǔ jiāng lóu fēn yùn dé chūn zì
    頫江樓分韻得春字

    zi zhèng wén bǐ jìn, wǔ líng háo qì zhèn.
    子政文筆勁,武陵豪氣振。
    gāo qiān xiāo hàn bù, fēn zhàn yàn yīng chūn.
    高騫霄漢步,分占燕鶯春。
    zào huà guī yín sī, zūn léi zhe sǎn rén.
    造化歸吟思,樽罍著散人。
    fāng shí hǎo bīn zhǔ, zài jiǔ wèi fáng pín.
    芳時好賓主,載酒未妨頻。

    “造化歸吟思”平仄韻腳

    拼音:zào huà guī yín sī
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支  (仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “造化歸吟思”的相關詩句

    “造化歸吟思”的關聯詩句

    網友評論


    * “造化歸吟思”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“造化歸吟思”出自陳造的 《頫江樓分韻得春字》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品