“蓬戶寄龍沙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蓬戶寄龍沙”出自唐代劉復的《送劉秀才南歸(一作陳存詩)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:péng hù jì lóng shā,詩句平仄:平仄仄平平。
“蓬戶寄龍沙”全詩
《送劉秀才南歸(一作陳存詩)》
鳥啼楊柳垂,此別千萬里。
古路入商山,春風生灞水。
停車落日在,罷酒離人起。
蓬戶寄龍沙,送歸情詎已。
古路入商山,春風生灞水。
停車落日在,罷酒離人起。
蓬戶寄龍沙,送歸情詎已。
分類:
《送劉秀才南歸(一作陳存詩)》劉復 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送劉秀才南歸(一作陳存詩)》
譯文:
鳥兒啼叫,垂柳低垂,此別千萬里。
走上古道,進入商山,春風吹拂著灞水。
停下馬車,太陽落山,離別讓人惆悵。
送別歸去,情意幾何?
詩意:
這首詩是作者劉復為了送別劉秀才(或陳存)南歸而寫的。詩中描繪了春天的景色,鳥兒在鳴叫,垂柳搖曳,寄托了詩人對劉秀才的思念之情。詩人通過描繪自然景色的變化,表達了自己難舍離別的情感。
賞析:
這首詩主題明確,情感真摯。詩人通過描繪春天的景色,以及籠罩著離別的情緒,表達了對離別的不舍之情。詩中的鳥兒啼叫、垂柳低垂、太陽落山等形象描寫,生動地表現了離別時的心情和場景。整首詩情感飽滿,語言簡練,行云流水,給人一種感懷之情。
詩中還蘊含了對友情的珍視和思念之情。詩人以自然景物為背景,突出了人與人之間相互關懷和思念的主題。整首詩讀來讓人感到溫暖,也讓人回憶起那份真摯的友情。
“蓬戶寄龍沙”全詩拼音讀音對照參考
sòng liú xiù cái nán guī yī zuò chén cún shī
送劉秀才南歸(一作陳存詩)
niǎo tí yáng liǔ chuí, cǐ bié qiān wàn lǐ.
鳥啼楊柳垂,此別千萬里。
gǔ lù rù shāng shān, chūn fēng shēng bà shuǐ.
古路入商山,春風生灞水。
tíng chē luò rì zài, bà jiǔ lí rén qǐ.
停車落日在,罷酒離人起。
péng hù jì lóng shā, sòng guī qíng jù yǐ.
蓬戶寄龍沙,送歸情詎已。
“蓬戶寄龍沙”平仄韻腳
拼音:péng hù jì lóng shā
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蓬戶寄龍沙”的相關詩句
“蓬戶寄龍沙”的關聯詩句
網友評論
* “蓬戶寄龍沙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蓬戶寄龍沙”出自劉復的 《送劉秀才南歸(一作陳存詩)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。