“眼見君侯殺伯春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“眼見君侯殺伯春”出自宋代陳造的《隗囂》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǎn jiàn jūn hóu shā bó chūn,詩句平仄:仄仄平平平平平。
“眼見君侯殺伯春”全詩
《隗囂》
諸父論情是至親,若為見賣茍全身。
發崔冤魄旋無憾,眼見君侯殺伯春。
發崔冤魄旋無憾,眼見君侯殺伯春。
分類:
《隗囂》陳造 翻譯、賞析和詩意
《隗囂》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
諸位父輩論及情感,視為最親密的人,然而為了維護自身利益而出賣了感情。發泄崔冤魄的怨憤,心中卻沒有遺憾,親眼目睹君主殺害了賢良的春秋伯父。
詩意:
這首詩詞揭示了人性的復雜性和道德困境。作者通過描述諸位父輩出賣感情、殺害賢良的春秋伯父的場景,表達了對倫理道德的質疑和對人性的深思。詩人可能在探索權力與道德、情感與利益之間的沖突和抉擇。
賞析:
《隗囂》以簡潔明快的語言,通過對具體情境的描繪,展示了諸位父輩出賣感情、背叛親人的行為,以及君主的殘暴統治。這種對道德困境的反思和對人性的揭示,使得這首詩詞具有深刻的思想內涵。
詩中的“崔冤魄”指的是古代傳說中的崔寧,他曾因忠誠于春秋時期的君主而被殺害。詩人通過提到崔冤魄,表達了對忠誠、正義和道德的追求,以及對背叛和暴行的譴責。
整首詩詞在簡短的文字中蘊含了深厚的情感和思考,引發讀者對權力、道德和人性的思考。它提醒人們在面臨道德困境時應保持良知和正直,并警示權力的濫用可能導致的惡果。這使得《隗囂》成為一首具有啟示意義的詩詞作品。
“眼見君侯殺伯春”全詩拼音讀音對照參考
kuí xiāo
隗囂
zhū fù lùn qíng shì zhì qīn, ruò wéi jiàn mài gǒu quán shēn.
諸父論情是至親,若為見賣茍全身。
fā cuī yuān pò xuán wú hàn, yǎn jiàn jūn hóu shā bó chūn.
發崔冤魄旋無憾,眼見君侯殺伯春。
“眼見君侯殺伯春”平仄韻腳
拼音:yǎn jiàn jūn hóu shā bó chūn
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“眼見君侯殺伯春”的相關詩句
“眼見君侯殺伯春”的關聯詩句
網友評論
* “眼見君侯殺伯春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“眼見君侯殺伯春”出自陳造的 《隗囂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。