• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “誰似樸翁隨分過”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    誰似樸翁隨分過”出自宋代陳造的《又次铦樸翁韻四首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shuí shì pǔ wēng suí fēn guò,詩句平仄:平仄仄平平平仄。

    “誰似樸翁隨分過”全詩

    《又次铦樸翁韻四首》
    婪酣貴宦鮫綃帳,贔屭功名泊浪沙。
    誰似樸翁隨分過,曹溪水煮趙州茶。

    分類:

    《又次铦樸翁韻四首》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《又次铦樸翁韻四首》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    再次跟隨樸翁的韻律寫了四首詩,
    貪婪享受著貴族之宴的鮫綃帳幕,
    虛名功業像停泊在浪沙之上。
    誰能像樸翁一樣自得其樂,
    品嘗著曹溪水煮的趙州茶。

    詩意與賞析:
    這首詩以寫實的手法描繪了兩種不同的生活方式和心境對比,展現了陳造對于現實生活的思考和感慨。

    首先,詩中提到了貴宦享受的場景,描述了一種富貴人家的生活場景,其中的“鮫綃帳幕”形象地展現了奢華和精致。然而,在這種奢華的背后,陳造透露出一種貪婪和追求虛名功業的心態。他用“貪婪”一詞來形容主人公對這種享受的欲望,暗示了現實世界中功名利祿的誘惑和人們對虛榮的追逐。同時,他運用了“停泊在浪沙之上”這一意象,暗示著虛名功業是暫時的、無法持久的,如同停泊在浪沙上的船只,隨時可能受到外界的沖擊和摧毀。

    而與此相對應的是樸翁的生活方式。陳造稱贊樸翁能夠隨遇而安,滿足于自己的命運。他提到了“曹溪水煮趙州茶”,以此來形容樸翁過簡樸而自在的生活。曹溪是佛教禪宗的發源地,趙州茶則是樸素的茶飲,這里用來象征樸翁過簡單而清凈的生活。陳造通過對比,表達了對樸素自然生活的向往和對功名虛榮的質疑。

    整首詩通過對比展現了兩種不同生活態度的對立,探討了功名利祿與樸素自然之間的關系。陳造傾向于樸素自在的生活方式,強調內心的寧靜和滿足,與功名虛榮相比,更加珍視人的精神追求和內心的平靜。這種對樸素生活的謳歌和思考,也是宋代文人士人格追求和意識覺醒的一種體現。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “誰似樸翁隨分過”全詩拼音讀音對照參考

    yòu cì xiān pǔ wēng yùn sì shǒu
    又次铦樸翁韻四首

    lán hān guì huàn jiāo xiāo zhàng, bì xì gōng míng pō làng shā.
    婪酣貴宦鮫綃帳,贔屭功名泊浪沙。
    shuí shì pǔ wēng suí fēn guò, cáo xī shuǐ zhǔ zhào zhōu chá.
    誰似樸翁隨分過,曹溪水煮趙州茶。

    “誰似樸翁隨分過”平仄韻腳

    拼音:shuí shì pǔ wēng suí fēn guò
    平仄:平仄仄平平平仄
    韻腳:(平韻) 下平五歌  (仄韻) 去聲二十一個   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “誰似樸翁隨分過”的相關詩句

    “誰似樸翁隨分過”的關聯詩句

    網友評論


    * “誰似樸翁隨分過”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰似樸翁隨分過”出自陳造的 《又次铦樸翁韻四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品