“小駐鋒車宣室召”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“小駐鋒車宣室召”全詩
小駐鋒車宣室召,時觀譚麈頖宮揮。
詩壇已許公馀論,鄰燭何曾靳寸輝。
此意急須箋阿袞,不因魚稻久忘歸。
分類:
《再次韻呈章守》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再次韻呈章守》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我的儒家朋友賀得宗師,雖然有些瑕疵,但仍有才能。他在宣室中宣讀詩文,我有幸目睹了譚麈和頖宮的揮毫。詩壇已經承認了公馀的才華,但為何附近的蠟燭無法與他相比呢?我迫切希望將這些感受告訴阿袞,不讓魚稻的瑣事使他遺忘了回家。
詩意:
這首詩詞描繪了陳造在一次聚會上對賀得宗師的贊美和敬佩之情。陳造認為賀得宗師雖然有些缺點,卻依然是一位杰出的學者。他在宣室中朗誦詩篇,陳造有幸目睹了譚麈和頖宮的書法才華展示。陳造認為詩壇已經承認了賀得宗師的才華,但他不明白為何附近的其他人卻無法與賀得宗師相提并論。他渴望將自己的感受傳達給阿袞,希望阿袞不會因為瑣事而忘記回家。
賞析:
《再次韻呈章守》通過描寫賀得宗師的才華和陳造對他的贊美,展現了宋代士人之間的交往和對才華的崇拜。詩中使用了一些意象和比喻,如"小駐鋒車"、"譚麈頖宮",通過這些形象的描繪,增強了詩詞的藝術感和表達力。
詩人通過對賀得宗師的描述,表達了自己對他的敬佩和欽佩之情。同時,詩人也反思了自己與賀得宗師之間的差距,并希望通過詩歌將自己的思緒傳達給朋友阿袞。整首詩詞情感真摯,富有思辨意味,展示了宋代士人的情感交流和對才華的追求。
總之,這首詩詞通過對賀得宗師的贊美和自我反思,展現了宋代士人的情感交流和對才華的追求,具有較高的藝術價值和思想內涵。
“小駐鋒車宣室召”全詩拼音讀音對照參考
zài cì yùn chéng zhāng shǒu
再次韻呈章守
wú rú jiāo hè dé zōng shī, piàn shàn xū héng zhì bǎi fēi.
吾儒交賀得宗師,片善盱衡置百非。
xiǎo zhù fēng chē xuān shì zhào, shí guān tán zhǔ pàn gōng huī.
小駐鋒車宣室召,時觀譚麈頖宮揮。
shī tán yǐ xǔ gōng yú lùn, lín zhú hé zēng jìn cùn huī.
詩壇已許公馀論,鄰燭何曾靳寸輝。
cǐ yì jí xū jiān ā gǔn, bù yīn yú dào jiǔ wàng guī.
此意急須箋阿袞,不因魚稻久忘歸。
“小駐鋒車宣室召”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。