• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “持杯隨分發衰容”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    持杯隨分發衰容”出自宋代陳造的《次韻張守途中生日》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chí bēi suí fēn fā shuāi róng,詩句平仄:平平平平平平平。

    “持杯隨分發衰容”全詩

    《次韻張守途中生日》
    諸雛稱壽紀桑蓬,此會頻年客路逢。
    撫事祗令傷急景,持杯隨分發衰容
    心緣羈旅長多遻,情為思親政復鐘。
    更惜齊眉舊蘭友,今春觴詠斷相從。

    分類:

    《次韻張守途中生日》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《次韻張守途中生日》是宋代陳造創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者在張守途生日的時刻,思緒萬千,表達了對歲月流轉和友情的感慨。

    詩詞的中文譯文如下:

    諸雛稱壽紀桑蓬,
    此會頻年客路逢。
    撫事祗令傷急景,
    持杯隨分發衰容。
    心緣羈旅長多遻,
    情為思親政復鐘。
    更惜齊眉舊蘭友,
    今春觴詠斷相從。

    詩詞的詩意和賞析:
    這首詩詞以壽辰為背景,探討了生命的短暫和友情的珍貴。首先,詩中提到“諸雛稱壽紀桑蓬”,表明作者和友人們已經共同度過了許多年,然而歲月如梭,光陰荏苒,又一次在這個相聚的時刻重逢。這種頻繁的客路相逢,讓人感嘆時光的飛逝和生活的變遷。

    接下來,詩中描繪了作者的內心世界。他撫摸著心事,感嘆著緊迫的光景,持酒敬盈,表達了對時光流轉和自身衰老的思考。詩句“心緣羈旅長多遻,情為思親政復鐘”揭示了作者長期以來的離鄉背井和游歷,讓他更加思念親人和故鄉。盡管作者身處異鄉,但他對親情的眷戀和對家鄉的思念卻不曾改變,心中的鐘聲依然悠長。

    最后,詩中出現了“齊眉舊蘭友”,表達了作者對曾經的朋友之間深厚友情的懷念和珍視。在這個春天,作者舉杯吟詠,卻感覺友誼的紐帶已經斷裂,不再有共同的奏鳴曲。這種別離和追憶使詩詞充滿了離愁別緒,也凸顯了友情的可貴和溫暖。

    綜上所述,陳造的《次韻張守途中生日》通過對生命短暫和友情珍貴的思考,以及對離別和思念的描繪,表達了對時光的感慨和對友情的懷念,深情而含蓄,給人以回味和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “持杯隨分發衰容”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn zhāng shǒu tú zhōng shēng rì
    次韻張守途中生日

    zhū chú chēng shòu jì sāng péng, cǐ huì pín nián kè lù féng.
    諸雛稱壽紀桑蓬,此會頻年客路逢。
    fǔ shì zhī lìng shāng jí jǐng, chí bēi suí fēn fā shuāi róng.
    撫事祗令傷急景,持杯隨分發衰容。
    xīn yuán jī lǚ cháng duō wù, qíng wèi sī qīn zhèng fù zhōng.
    心緣羈旅長多遻,情為思親政復鐘。
    gèng xī qí méi jiù lán yǒu, jīn chūn shāng yǒng duàn xiāng cóng.
    更惜齊眉舊蘭友,今春觴詠斷相從。

    “持杯隨分發衰容”平仄韻腳

    拼音:chí bēi suí fēn fā shuāi róng
    平仄:平平平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平二冬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “持杯隨分發衰容”的相關詩句

    “持杯隨分發衰容”的關聯詩句

    網友評論


    * “持杯隨分發衰容”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“持杯隨分發衰容”出自陳造的 《次韻張守途中生日》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品