• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “官廨鹽煙外”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    官廨鹽煙外”出自宋代陳造的《定海四首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:guān xiè yán yān wài,詩句平仄:平仄平平仄。

    “官廨鹽煙外”全詩

    《定海四首》
    官廨鹽煙外,居人雜賈胡。
    聽言須畫字,討海倚輸租。
    羽俗何妨陋,鮮肥頗不無。
    已甘三載住,疇昔計乘桴。

    分類:

    《定海四首》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《定海四首》是宋代陳造的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對于官場生活的感慨和思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    官廨鹽煙外,居人雜賈胡。
    在官衙之外,鹽的煙氣彌漫。住在這里的人充斥著各色各樣的商人和外地人。

    聽言須畫字,討海倚輸租。
    聽到命令就得寫下文字,為了維持海上的秩序而征收稅收。

    羽俗何妨陋,鮮肥頗不無。
    盡管生活粗俗,但也不乏美食的享受。

    已甘三載住,疇昔計乘桴。
    已經甘心住了三年,回想起過去,曾經計劃過出海。

    詩詞以官場生活為背景,表達了作者對官場生活的疲憊和無奈之情。官廨外的鹽煙象征著繁瑣的官僚體制和無盡的瑣事。居住在這里的人們來自各個階層,包括不同的商人和外地人,形成了一個繁雜的社會群體。作者提到了聽命于上級的要求,必須寫下文字,以維持海上秩序,這暗示了官場生活的束縛和權力的壓迫。

    然而,盡管生活粗俗,但作者也意識到其中的美好之處,例如美食的享受。這種對現實生活中美好事物的感知,使得詩詞中的情感更加豐富和真實。

    最后兩句表達了作者在這里安居已有三年的心境,并回憶起過去曾計劃出海的想法。這種對過去夢想的回顧,表明了作者對官場生活的反思和思考。

    《定海四首》通過對官場生活的描繪,展現了作者內心的復雜情感。它既表達了對于繁瑣官僚體制的疲倦和無奈,同時也透露出對美好事物的渴望和回憶過去的思念。整首詩詞以簡練的語言和生動的描寫,刻畫出了官場生活的特點和對它的深刻感受,給人留下深思的余地。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “官廨鹽煙外”全詩拼音讀音對照參考

    dìng hǎi sì shǒu
    定海四首

    guān xiè yán yān wài, jū rén zá jiǎ hú.
    官廨鹽煙外,居人雜賈胡。
    tīng yán xū huà zì, tǎo hǎi yǐ shū zū.
    聽言須畫字,討海倚輸租。
    yǔ sú hé fáng lòu, xiān féi pō bù wú.
    羽俗何妨陋,鮮肥頗不無。
    yǐ gān sān zài zhù, chóu xī jì chéng fú.
    已甘三載住,疇昔計乘桴。

    “官廨鹽煙外”平仄韻腳

    拼音:guān xiè yán yān wài
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲九泰  (仄韻) 去聲九泰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “官廨鹽煙外”的相關詩句

    “官廨鹽煙外”的關聯詩句

    網友評論


    * “官廨鹽煙外”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“官廨鹽煙外”出自陳造的 《定海四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品