• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “旋添萁火上篝燈”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    旋添萁火上篝燈”出自宋代陳造的《再次韻復文炳》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xuán tiān qí huǒ shàng gōu dēng,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “旋添萁火上篝燈”全詩

    《再次韻復文炳》
    君猶芹泮老賓朋,我似房公再世僧。
    煙徑幽尋春澹沲,月窗冷語夜澄凝。
    人情感舊多為祟,酒盞澆愁更計升。
    笑命棋枰同永夜,旋添萁火上篝燈

    分類:

    《再次韻復文炳》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《再次韻復文炳》是宋代陳造所作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。

    君猶芹泮老賓朋,我似房公再世僧。
    煙徑幽尋春澹沲,月窗冷語夜澄凝。
    人情感舊多為祟,酒盞澆愁更計升。
    笑命棋枰同永夜,旋添萁火上篝燈。

    詩詞的中文譯文:
    你仍然是芹泮的老友,而我仿佛是房公重生的僧人。
    在幽深的煙徑中尋找春天的波瀾,月光透過冷冷的窗戶傳來夜晚的凝重之語。
    人情感傷舊事常成為困擾,飲酒只能增添憂愁。
    笑對命運的棋局,與永夜為伴,不斷添柴火在篝火上閃爍。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了作者與朋友的離別情景,以及對于人情世故和命運的思考。

    第一句描述了作者與朋友的關系,將對方比作芹泮(兩種草藥的名稱),表示他們的友誼深厚。作者自稱是房公(指古代文人房玄齡)再世的僧人,意味著他對于世俗的超脫和冷靜的思考。

    接下來的幾句通過自然景物的描繪,營造出幽靜而寧靜的氛圍。煙徑、月窗等詞語都帶有隱秘和深沉的意味,與詩中對于人情世故的反思相呼應。

    第四句表達了人情感舊所帶來的困擾,暗示著作者對于過去的回憶和情感的糾結。酒盞澆愁更計升,意味著喝酒只會讓憂愁增加,不能解決問題。

    最后兩句通過象征性的意象,展示了作者對于命運和人生的態度。笑對命運的棋局,意味著作者對于命運的接受和豁達。旋添萁火上篝燈,象征著作者在黑暗的夜晚中尋求希望和溫暖,不斷增添燃料來照亮前方。

    整首詩詞以自然景物和比喻來抒發情感和思考,通過對于友情、人情世故和命運的描繪,表達了作者對于人生的深刻思考和對于困境的積極應對。這首詩詞在表達情感的同時,也給予讀者對于生活的啟示和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “旋添萁火上篝燈”全詩拼音讀音對照參考

    zài cì yùn fù wén bǐng
    再次韻復文炳

    jūn yóu qín pàn lǎo bīn péng, wǒ shì fáng gōng zài shì sēng.
    君猶芹泮老賓朋,我似房公再世僧。
    yān jìng yōu xún chūn dàn tuó, yuè chuāng lěng yǔ yè chéng níng.
    煙徑幽尋春澹沲,月窗冷語夜澄凝。
    rén qíng gǎn jiù duō wèi suì, jiǔ zhǎn jiāo chóu gèng jì shēng.
    人情感舊多為祟,酒盞澆愁更計升。
    xiào mìng qí píng tóng yǒng yè, xuán tiān qí huǒ shàng gōu dēng.
    笑命棋枰同永夜,旋添萁火上篝燈。

    “旋添萁火上篝燈”平仄韻腳

    拼音:xuán tiān qí huǒ shàng gōu dēng
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “旋添萁火上篝燈”的相關詩句

    “旋添萁火上篝燈”的關聯詩句

    網友評論


    * “旋添萁火上篝燈”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“旋添萁火上篝燈”出自陳造的 《再次韻復文炳》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品