“范粲車上槁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“范粲車上槁”全詩
當時附炎人,忍恥稱國老。
延之終代北,范粲車上槁。
矯矯竹林儶,曲蘗豈真好。
陶公諸公右,炯若橫道寶。
不就酣湎逝,亦恐自標表。
分類:
《和陶淵明二十首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《和陶淵明二十首》是陳造所作的一首宋代詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
卯金穿窬雄,典午盜有道。
卯時金色的陽光穿過茅屋,勇猛無畏,午時典籍被竊卻仍保持道義。
當時附炎人,忍恥稱國老。
那個時候附和著時勢,忍辱稱頌國家的長者。
延之終代北,范粲車上槁。
接著延續至朝代的北方,范粲車上的木料已經枯朽。
矯矯竹林儶,曲蘗豈真好。
竹林中挺拔的筆直,彎曲的枝條又何嘗不美好。
陶公諸公右,炯若橫道寶。
陶淵明與其他文人相比,就像一塊寶石閃耀在道路的右側。
不就酣湎逝,亦恐自標表。
不只是追求享樂和酒醉的逝去,也害怕被刻上各種標簽和評價。
這首詩詞表達了對陶淵明的贊頌和思考,陳造以簡練凝練的語言,展示了對陶淵明的崇敬之情以及對自身身份和價值的思索。通過對陶淵明的比較,詩人表達了自己的獨特性和對道義的堅守,同時也表達了對逝去和被評價的擔憂。整首詩詞意境深遠,抒發了作者對文化傳統的敬仰和對人生意義的思考。
“范粲車上槁”全詩拼音讀音對照參考
hé táo yuān míng èr shí shǒu
和陶淵明二十首
mǎo jīn chuān yú xióng, diǎn wǔ dào yǒu dào.
卯金穿窬雄,典午盜有道。
dāng shí fù yán rén, rěn chǐ chēng guó lǎo.
當時附炎人,忍恥稱國老。
yán zhī zhōng dài běi, fàn càn chē shàng gǎo.
延之終代北,范粲車上槁。
jiǎo jiǎo zhú lín huì, qū niè qǐ zhēn hǎo.
矯矯竹林儶,曲蘗豈真好。
táo gōng zhū gōng yòu, jiǒng ruò héng dào bǎo.
陶公諸公右,炯若橫道寶。
bù jiù hān miǎn shì, yì kǒng zì biāo biǎo.
不就酣湎逝,亦恐自標表。
“范粲車上槁”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。