“何人非教育”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何人非教育”全詩
小卻近遐沖,厚用當致君。
敷政極中和,殖學根典墳。
士有砆玉岐,公自涇渭分。
何人非教育,二臧實不群。
兩兩計偕去,名猶壅上聞。
試袖于蒍歌,往拜劉將軍。
心醉心瑾前,何待曲蘗醺。
分類:
《送臧子與子儀之楚州告免解二首》陳造 翻譯、賞析和詩意
《送臧子與子儀之楚州告免解二首》是宋代陳造的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
離別臧子和子儀去楚州告別免去官職的兩首詩
詩意:
這首詩詞描述了送別臧子和子儀兩位朋友去楚州告別免去官職的情景。詩人稱贊臧子和子儀的才華和文武雙全的品質。詩人希望他們在新的環境中繼續發光發展,并向他們表達了祝福和鼓勵之情。
賞析:
這首詩詞以送別之情為主題,表達了詩人對臧子和子儀的贊美和祝福。首先,詩人稱臧子為崔侯,表示他的才華出眾,可以在官場上充分施展自己的才能。其次,詩人提到子儀小卻近遐沖,意味著他年紀雖小,但志向遠大,有沖勁和抱負。詩人認為臧子和子儀應該得到充分的重用,因為他們有能力為國家和社會做出貢獻。
詩詞中還提到了敷政極中和,殖學根典墳,表達了對中庸之道的贊美。詩人認為臧子和子儀應該以德行和學問為根基,努力修身齊家治國平天下。
最后,詩詞中展現了詩人對臧子和子儀的深厚友誼和鼓勵之情。詩人稱他們是士有砆玉岐,公自涇渭分,意味著他們是志同道合的朋友,彼此之間沒有隔閡。他們一同前往新的地方,名聲如同壅塞一般傳遍天下。
詩詞的最后幾句表達了詩人對臧子和子儀的贊美和祝福之情。詩人希望他們能夠心懷激情,繼續追求自己的理想。詩人自稱心醉心瑾前,表示他對臧子和子儀的景仰和贊賞,不需要回報。最后一句“何待曲蘗醺”,表達了詩人對他們的期待,希望他們能夠早日獲得成功。
總體來說,這首詩詞是一首送別之作,通過對臧子和子儀的贊美和祝福,表達了詩人對他們的崇敬和期待。詩詞中融入了對中庸之道和友誼的思考,展示了宋代士人的風范和情懷。
“何人非教育”全詩拼音讀音對照參考
sòng zāng zi yǔ zi yí zhī chǔ zhōu gào miǎn jiě èr shǒu
送臧子與子儀之楚州告免解二首
zhāo dài lùn háo jié, cuī hóu yǔn wǔ wén.
昭代論豪杰,崔侯允武文。
xiǎo què jìn xiá chōng, hòu yòng dāng zhì jūn.
小卻近遐沖,厚用當致君。
fū zhèng jí zhōng hé, zhí xué gēn diǎn fén.
敷政極中和,殖學根典墳。
shì yǒu fū yù qí, gōng zì jīng wèi fēn.
士有砆玉岐,公自涇渭分。
hé rén fēi jiào yù, èr zāng shí bù qún.
何人非教育,二臧實不群。
liǎng liǎng jì xié qù, míng yóu yōng shàng wén.
兩兩計偕去,名猶壅上聞。
shì xiù yú wěi gē, wǎng bài liú jiāng jūn.
試袖于蒍歌,往拜劉將軍。
xīn zuì xīn jǐn qián, hé dài qū niè xūn.
心醉心瑾前,何待曲蘗醺。
“何人非教育”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。