“可欠賓筵蘭蕙春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可欠賓筵蘭蕙春”全詩
橫草定銘鞮汗石,穿楊新賜上方銀。
幾時釃酒招嘉客,不假傾囊得麗人。
莫坐風慳仍雨澀,只將詩筆詫無鄰。
分類:
《再口占次韻》陳造 翻譯、賞析和詩意
《再口占次韻》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。這首詩通過細膩的描寫和婉約的表達,展示了作者對美好生活的向往和對藝術創作的熱愛。
詩詞中文譯文:
你的家宅座落在朱合之處,與塵囂隔絕,
可供招待賓客的筵席缺少了蘭花和蘭蕙的香氣。
在橫草叢生的地方,我銘記下你的名字,
就像銘刻在汗血灑下的戰馬石碑上那樣。
你身披楊柳,新賜的銀飾閃耀在頭頂。
何時才能舉辦盛大的宴會,邀請貴客飲酒,
不再需要傾盡家財才能得到美麗的女子。
請不要坐在寒風中,憂心如焚,雨水讓人煩惱,
只需用詩筆來表達,就能讓人驚嘆不已。
詩意和賞析:
《再口占次韻》描繪了一個富貴家庭的場景,表現出作者對奢華生活和藝術追求的向往。詩中提到了朱合之處,這是指一種地理環境,與塵囂隔絕,象征著高貴和純潔。然而,雖然家庭富裕,但筵席上缺少了蘭花和蘭蕙的香氣,顯示出作者對生活品質和藝術氛圍的渴望。
詩中還出現了橫草、銘鞮汗石、穿楊新賜上方銀等意象,通過這些形象生動地描述了詩人內心的情感和對美好事物的追求。橫草和銘鞮汗石暗示了作者的志向和決心,而穿楊新賜上方銀則象征著貴族身份和榮耀。
詩的后半部分,作者表達了對歡聚宴飲和美麗女子的向往。他希望能舉辦盛大的宴會,招待貴客,而不必為此耗盡家財。這反映了作者對自由奢華生活的向往,以及對貴族身份帶來的優越感和社交地位的追求。
最后兩句表達了作者對苦悶生活的不滿,他借詩筆來發泄內心的情感,以求得一種精神的滿足。詩中的詫無鄰一詞,意味著作者的詩才超群,獨樹一幟,與眾不同。
總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和暗示,表達了作者對富貴生活、藝術追求和精神自由的向往,同時也展示了他對現實生活的不滿和對詩歌創作的自信。
“可欠賓筵蘭蕙春”全詩拼音讀音對照參考
zài kǒu zhàn cì yùn
再口占次韻
jūn jiā zhū hé gé xiāo chén, kě qiàn bīn yán lán huì chūn.
君家朱合隔囂塵,可欠賓筵蘭蕙春。
héng cǎo dìng míng dī hàn shí, chuān yáng xīn cì shàng fāng yín.
橫草定銘鞮汗石,穿楊新賜上方銀。
jǐ shí shāi jiǔ zhāo jiā kè, bù jiǎ qīng náng dé lì rén.
幾時釃酒招嘉客,不假傾囊得麗人。
mò zuò fēng qiān réng yǔ sè, zhǐ jiāng shī bǐ chà wú lín.
莫坐風慳仍雨澀,只將詩筆詫無鄰。
“可欠賓筵蘭蕙春”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。