“多謝詩翁肯唱予”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“多謝詩翁肯唱予”全詩
龍文虎脊渠皆有,鶴膝蜂腰我未除。
分類:
《朱粹索詩作三絕謝之》陳造 翻譯、賞析和詩意
《朱粹索詩作三絕謝之》是宋代陳造創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
多謝詩翁肯唱予,挑燈泚筆復踟躕。
龍文虎脊渠皆有,鶴膝蜂腰我未除。
詩意:
這首詩詞是作者對詩人朱粹的感激之情的表達。作者感謝朱粹愿意贊美自己的詩作,但同時也表達了自己在創作中的猶豫和遲疑。他承認自己的作品雖然有些亮點,但仍然存在缺陷和不足。
賞析:
這首詩詞通過自我反思和謙遜的態度,展示了作者對自己創作的深思熟慮和對朱粹的感激之情。詩中的"多謝詩翁肯唱予"表達了作者對朱粹稱贊自己作品的感謝之意,同時也流露出一絲喜悅之情。
接下來的兩句"挑燈泚筆復踟躕,龍文虎脊渠皆有"表達了作者在創作過程中的猶豫和遲疑。"挑燈泚筆"意味著作者在燈下吟詩寫字,"復踟躕"則表明他在思考和猶豫是否將這些作品展示給他人。"龍文虎脊渠皆有"形象地描繪了作者作品中的亮點和瑕疵,暗示了他對自身創作的清醒認識。
最后一句"鶴膝蜂腰我未除"表達了作者對自己創作中的不足之處的自我批評。"鶴膝"和"蜂腰"都是形容身材修長纖細的詞語,這里用來暗示作者希望自己的作品更加完美,但目前仍未達到理想狀態。
整首詩詞通過對自身創作的審視和對他人贊賞的感激之情,展示了作者的謙遜態度和對創作的追求。同時,通過形象生動的描寫和對自身不足的批評,傳達了作者對詩詞創作的思考和追求完美的態度。
“多謝詩翁肯唱予”全詩拼音讀音對照參考
zhū cuì suǒ shī zuò sān jué xiè zhī
朱粹索詩作三絕謝之
duō xiè shī wēng kěn chàng yǔ, tiǎo dēng cǐ bǐ fù chí chú.
多謝詩翁肯唱予,挑燈泚筆復踟躕。
lóng wén hǔ jí qú jiē yǒu, hè xī fēng yāo wǒ wèi chú.
龍文虎脊渠皆有,鶴膝蜂腰我未除。
“多謝詩翁肯唱予”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。