“離鴻書落莫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“離鴻書落莫”全詩
離鴻書落莫,歸馬路平寬。
白社論心易,文壇出手難。
近來詩思澀,風雪立雕鞍。
分類:
作者簡介(吳泳)
吳泳(約公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不詳,約宋寧宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第進士。累遷著作郎,兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。后進寶章閣學士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫總目》行于世。
《和晏子忠》吳泳 翻譯、賞析和詩意
《和晏子忠》是宋代詩人吳泳的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對友人晏子忠的思念之情,同時也抒發了自己在文學創作上的困惑和苦悶之感。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
我往才秋莫,君來恰歲寒。
離鴻書落莫,歸馬路平寬。
白社論心易,文壇出手難。
近來詩思澀,風雪立雕鞍。
詩意和賞析:
這首詩詞以朋友之間的離別為主題,通過描寫作者與晏子忠的相聚與分離,抒發了對友人的思念之情。首句“我往才秋莫,君來恰歲寒”,表達了作者自己離開的時間正是秋季,而晏子忠歸來的時候正值寒冷的歲月。這一對比,突出了離別時的苦澀之情。
接下來的兩句“離鴻書落莫,歸馬路平寬”,描繪了離別時的場景。離別之時,離飛的鴻雁不再傳遞信息,歸程的路途卻顯得寬廣平坦。這種景象的描繪,暗示了離別后的孤寂與遠行的艱辛。
接著的兩句“白社論心易,文壇出手難”,則表達了作者在文學創作方面的困惑。白社是指詩人楊萬里創建的文人社團,這里借用“白社論心易”的意象,暗示了文人之間心靈交流的容易。然而,文學創作的出色卻是困難的,因為“文壇出手難”。這句表達了作者對自己文學才華的懷疑和對創作難題的認識。
最后兩句“近來詩思澀,風雪立雕鞍”,描繪了作者近來創作上的困頓。詩思澀,說明作者近來的靈感不再流暢,創作變得困難。而“風雪立雕鞍”的意象,則表達了作者在嚴寒的環境中追求藝術的堅持和努力。
總的來說,這首詩詞通過描寫離別的情景,表達了作者對友人的思念之情。同時,詩中還探討了文學創作的困境和苦悶,以及在困境中堅持追求藝術的決心。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感,并通過意象的運用增強了詩詞的藝術感。
“離鴻書落莫”全詩拼音讀音對照參考
hé yàn zǐ zhōng
和晏子忠
wǒ wǎng cái qiū mò, jūn lái qià suì hán.
我往才秋莫,君來恰歲寒。
lí hóng shū luò mò, guī mǎ lù píng kuān.
離鴻書落莫,歸馬路平寬。
bái shè lùn xīn yì, wén tán chū shǒu nán.
白社論心易,文壇出手難。
jìn lái shī sī sè, fēng xuě lì diāo ān.
近來詩思澀,風雪立雕鞍。
“離鴻書落莫”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。